à cheval donné, on ne regarde pas la bride

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Ce proverbe se trouve déjà en latin : Noli equi dentes inspicere donati!, « n'inspecte pas de trop près les dents d'un cheval donné », et est cité par Saint Jérôme (347 – 420) dans son commentaire de l’épître aux Éphésiens, ce qui explique qu’on le retrouve dans de nombreuses langues européennes.

Locution-phrase[modifier | modifier le wikitexte]

à cheval donné, on ne regarde pas la bride /a ʃə.val dɔ.ne ɔ̃ nə ʁə.ɡaʁd pa la bʁid/

  1. Il faut se contenter de ce qu’on reçoit, ne pas critiquer ce qui est offert en cadeau.

Variantes[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]