écueil
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| écueil | écueils |
| /e.kœj/ | |
écueil /e.kœj/ masculin
- (Marine) Rocher, banc de sable, de coquillages, de corail, que l’on rencontre dans la mer à la surface ou près de la surface des eaux, et contre lequel les navires courent le risque de se briser ou de s’échouer.
- Au moment même où nous passions si près de cet écueil, la décoloration des eaux et leur mouvement irrégulier me prouvèrent que nous étions sur un petit fond, et qu’à chaque instant un choc fatal pouvait décider de notre sort. — (Voyage de Dumont d’Urville autour du monde raconté par lui-même, 1829)
- (Figuré) Choses dangereuses pour la vertu, l’honneur, la fortune, la réputation, etc.
- […] ; mais, pour éloigner sans retour la conversation de l’écueil où elle l’avait vue sur le point d’échouer, elle dit à son mari d’un ton gracieux : […]. — (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
- Barrière, obstacle.
- Nationalisme et Socialisme en tant que nouveaux credo du pouvoir, furent expérimentés et se révélèrent insuffisants, car tous deux, comme le réformisme avant eux, sombrèrent sur l’écueil de l’absolutisme. — (P.J. Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction de Odette Guitard, 1992, p.73)
Traductions
-
Traductions à classer suivant le sens :
- allemand : Klippe (de), Riff (de)
- anglais : reef (en)
- catalan : roca (ca)
- espagnol : escollo (es) masculin, arrecife (es) masculin
- espéranto : rifo (eo)
- féroïen : sker (fo), riv (fo)
- finnois : luoto (fi)
- gaélique écossais : sgeir (gd)
- ido : brizanto (io)
- portugais : escolho (pt) masculin, recive (pt)
Prononciation
Voir aussi
- écueil sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (écueil), mais l’article a pu être modifié depuis.