émotion
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Dérivé de émouvoir formé d'après l’ancien français et moyen français motion « mouvement », emprunté au latin motio « action de mouvoir, mouvement, trouble, frisson (de fièvre) ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| émotion | émotions |
| /e.mo.sjɔ̃/ ou /e.mɔ.sjɔ̃/ |
|
émotion /e.mo.sjɔ̃/ ou /e.mɔ.sjɔ̃/ féminin
- Réaction affective subite, temporaire et involontaire, souvent accompagnée de manifestations physiques, provoquée par un sentiment intense de peur, de colère, de surprise, etc.
- Tous les états de la sensibilité sont moteurs. Le langage lui-même en contient la preuve. Il les appelle des émotions. — (Pierre Lasserre, Philosophie de Goût musical, Les Cahiers verts n° 11, Grasset, 1922, p.82)
- « L’émotion est un jugement » a écrit Edmond Haraucourt. Avec lui je le tiens pour le moins faillible de tous. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- Lorsqu’au bout de quelques semaines Elhamy la remercia, avec une cordialité souriante, du bien qu’elle avait fait à son fils, une émotion sourde étreignit sa gorge. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
- La généralité des Américains s’imaginaient la guerre d’après les campagnes limitées, avantageuses et pittoresques, qui avaient eu lieu autrefois. […]. Ils étaient enclins aussi à la regretter, comme un exercice ennoblissant, à déplorer qu’il ne fût plus possible d’en expérimenter les émotions. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 211, Mercure de France, 1921)
- (Vieilli) (Français classique) Mouvements populaires qui annoncent une disposition au soulèvement, à la révolte.
- Une émotion commença de se dessiner dans la ville. - Calmer l’émotion populaire.
Synonymes
- émeute (2)
Apparentés étymologiques
Traductions
- afrikaans : aandoening (af), emosie (af)
- allemand : Emotion (de), Bewegung (de), Rührung (de), Gemütsbewegung (de), Empfindung (de)
- anglais : emotion (en)
- bambara : dusu (*), dusu kuman (*)
- catalan : emoció (ca)
- chinois : 情绪 (zh) (情緒) (qíngxù)
- croate : osjećaji (hr)
- danois : følelse (da), fornemelse (da)
- dogon : kinɛsɔ (*)
- espagnol : emoción (es)
- espéranto : emocio (eo), kortuŝo (eo), eksento (eo)
- féroïen : sinnisrørsla (fo)
- frison : oandienens (fy), oandwaning (fy), oandienens (fy), oandwaning (fy)
- galicien : emoción (gl)
- hébreu : רגש (he)
- ido : emoco (io)
- islandais : tilfinning (is)
- italien : emozione (it)
- japonais : 感情 (ja)
- macédonien : емоција (mk)
- néerlandais : emotie (nl), bewogenheid (nl), ontroering (nl), aandoening (nl), roersel (nl), gewaarwording (nl)
- norvégien : følelse (no)
- papiamento : emoshon (*)
- polonais : emocja (pl)
- portugais : abalo (pt), comoção (pt), emoção (pt)
- roumain : emoție (ro)
- russe : эмоция (ru)
- serbe : страст (sr)
- slovène : čustvo (sl)
- suédois : oro (sv), upphetsning (sv), sinnesrörelse (sv)
- tamoul : உணர்ச்சி (ta)
- tchèque : cit (cs)
- turc : duygu (tr)
Hyponymes
Prononciation
- France : [e.mo.sjɔ̃] ou : [e.mɔ.sjɔ̃]
- France (Paris) : écouter « une émotion [y.n‿e.mo.sjɔ̃] »
- Québec : [e.mɔ.sjɔ̃]
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (émotion), mais l’article a pu être modifié depuis.
Voir aussi
- caractérologie
- sentiment
- émotion sur Wikipédia

- Un dossier d'articles sur les émotions