świadek
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave[1] qui donne aussi svědek en tchèque ; équivalent du dérivé de wiedzieć (« savoir »), avec le préfixe ś- et le suffixe -ek → voir wiadomy et świadomy.
Nom commun [modifier le wikicode]
świadek \ɕfʲjadɛk\ masculin animé (pour une femme, on dit : świadkowa)
- Témoin.
- Świadkowie Jehowy, témoins de Jéhova.
Dérivés[modifier le wikicode]
- świadczyć (« témoigner »)
- świadectwo (« témoignage »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne : écouter « świadek [ɕfʲjadɛk] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- świadek sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : świadek. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « świadek », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927