βάλλω
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Grec ancien [modifier]
Étymologie
- De l’indo-européen commun *gʷelh₁- (« »). À comparer avec उद्गूर्ण ud-gūrṇa en sanskrit et atbaill en vieil irlandais.
Verbe
| Mode actif | |||
|---|---|---|---|
| Temps | Primaire | Secondaire | |
| Présent | βάλλω | ἔϐαλλον | |
| Futur | βαλῶ | ἐϐαλλουν | |
| Aoriste | ἔϐαλον | ||
| Parfait | βέϐληκα | ἐϐεϐἀλμην | |
| Plus-que-parfait | ἐϐεϐλήκη | ||
| Mode passif | |||
| Temps | Premier | Second | |
| Présent | ἐϐαλλόμην | ||
| Futur | βληθήσομαι | ||
| Aoriste | ἐϐλήσθην | ||
| Parfait | βέϐλημαι | ||
| Plus-que-parfait | ἐϐεβἀλμην | ||
| Futur antérieur | βεβἀλσομαι | ||
| Mode moyen | |||
| Temps | Premier | Second | |
| Présent | ἐϐαλλόμην | ||
| Futur | βἀλοῦμαι | ἐϐἀλούμην | |
| Aoriste | ἐϐαλόμην | ||
| Parfait | βέϐλημαι | ||
| Plus-que-parfait | ἐϐεϐλήμην | ||
βάλλω, bállô /ˈba.lːɔː/ (conjugaison)
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Dérivés
Expressions
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, 1901, Hachette
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952