μένω

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Grec ancien[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Apparenté au latin maneo, de l’indo-européen commun *men- (« rester »).

Verbe 1[modifier | modifier le wikitexte]

μένω, ménô intransitif

  1. Être fixe, stable, sédentaire.
  2. Rester de pied ferme, tenir bon.
  3. Rester en arrière.
  4. Rester, demeurer, habiter.

μένω transitif

  1. Attendre.
    1. Attendre un enfant.
  2. Attendre de pied ferme.

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Composés[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Verbe 2[modifier | modifier le wikitexte]

μένω, ménô intransitif

  1. Forme inusitée de μέμονα.

Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]