баба

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

Bulgare [modifier]

Origine et histoire de « баба » Étymologie

Du vieux slave баба, baba.

Nom commun

Singulier Forme de base баба
Forme articulée бабата
Pluriel Forme de base баби
Forme articulée бабите

баба /ba.ba/ féminin

  1. Grand-mère.
  2. Vieille femme.

Russe [modifier]

Origine et histoire de « баба » Étymologie

Du vieux slave баба, baba.

Nom commun 1

Cas Singulier Pluriel
Nominatif баба бабы
Génitif бабы баб
Datif бабе бабам
Accusatif бабу баб
Instrumental бабой
ou бабою
бабами
Prépositionnel бабе бабах

ба́ба /ˈba.bə/ féminin

  1. Paysanne, bonne femme.
    • сне́жная ба́ба.
      le bonhomme de neige.
  2. Diminutif de бабушка

Synonymes

Nom commun 2

Cas Singulier Pluriel
Nominatif баба бабы
Génitif бабы баб
Datif бабе бабам
Accusatif бабу бабы
Instrumental бабой
ou бабою
бабами
Prépositionnel бабе бабах

ба́ба /ˈba.bə/ féminin

  1. (Cuisine) Baba.
    • ро́мовая ба́ба
      baba au rhum.

Prononciation Prononciation

Serbe [modifier]

Origine et histoire de « баба » Étymologie

Du vieux slave баба, baba.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif баба бабе
Vocatif бабо бабе
Accusatif бабе баба
Génitif бабе баба
Datif баби бабама
Locatif баби бабама
Instrumental бабом бабама

баба /ba.ba/

  1. Grand-mère.

Tchétchène [modifier]

Origine et histoire de « баба » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

баба /ba.ba/

  1. Balance.

Vieux slave [modifier]

Origine et histoire de « баба » Étymologie

De l’indo-européen commun *baba [1] (« bébé, vieille femme »), onomatopée d'un grommellement ou d'un radotage incompréhensible qui se retrouve sous les formes bar-bar → voir barbare et bal-bal ou bal-b- → voir blábol, blb et blbnout en tchèque, blabla, balbutier en français.
Le sens de « gâteau, baba », présent dans la plupart des langues slaves, dérive de celui de « grand-mère », chosification du sens de « celle/ce qui nourrit », → voir bonne-femme au sens culinaire en français et le sens pris par le slavon ci-dessous.
Le sens de « veille femme » a conduit à celui négatif de « sorcière » → voir ježibaba en tchèque, баба-яга en russe.

Nom commun

баба (baba) féminin

  1. Nourrice.

Mots dérivés dans d’autres langues

Références Références

  • R. M. Tseïtlin, E. Bláhová, R. Večerka, Dictionnaire vieux slave (selon les manuscrits des Xe et XIe siècles), Russkiï Yazyk, Moscou, 1999.
  • [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959, en ligne