все дороги ведут в Рим

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Russe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

 Composé de все, дорога, вести, в et Рим.

Locution-phrase [modifier le wikicode]

все дороги ведут в Рим (vse dorogi vedout v Rim) \Prononciation ?\

  1. Tous les chemins mènent à Rome.
    • И я продолжаю настаивать, что эту фактическую связь можно начать создавать только на общей газете, как единственном регулярном общерусском предприятии, суммирующем итоги самых разнообразных видов деятельности и тем подталкивающем людей идти неустанно вперед по всем многочисленным путям, ведущим к революции, как все дороги ведут в Рим — (Lénine, Que faire ?)
      Et je persiste à soutenir que l'on ne peut commencer à créer cette liaison effective qu'avec un journal commun, entreprise unique et régulière pour toute la Russie, qui résumera les activités les plus variées et incitera les gens à progresser constamment dans toutes les voies nombreuses qui mènent à la révolution, comme tous les chemins mènent à Rome.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • (Région à préciser) : écouter « все дороги ведут в Рим [Prononciation ?] »
  • Russie (Saint-Pétersbourg) : écouter « все дороги ведут в Рим [Prononciation ?] »

Références[modifier le wikicode]

  • Marina Papot, Galina Ovtchinikova, Du tac au tac russe, 2003, 128 pages, page 84