счастье

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Russe[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De la racine proto-slave **sъčęstь̓je, formée de **sъ- (« bon ») et de **čęstь (« partie »). Littéralement : le bon côté des choses. D’après l’étymologiste Berneker, le mot счастье aurait le sens de « participation à plusieurs », dont on retrouve le sens dans le mot du slavon tardif съчѧстьнъ « mêlé ». Cette racine se retrouve en russe счастье, en ukrainien ща́стя, en vieux tchèque ščěstie, en tchèque štěstí « bonheur » et šťastný « heureux », en slovaque šťаstiе et šťаstný, et en polonais szczęście.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif сча́стьо сча́стьа
Génitif сча́стьа сча́стий
Datif сча́стьу сча́стьам
Accusatif сча́стьо сча́стьа
Instrumental сча́стьом сча́стьами
Prépositionnel сча́стье сча́стьах
Nom de type 6*a selon Zaliznyak

сча́стье /ˈɕːæsʲtʲjə/ neutre

  1. Bonheur, joie.
    • испытать счастье : ressentir du bonheur.
    • на моё счастье ou к моему счастью : heureusement pour moi.
    • семейное счастье : le bonheur conjugal.
    • счастье материнства : les joies de la maternité [au singulier en russe].
    • чувство счастья : un sentiment de joie.
  2. Chance, veine, fortune.
    • Эко счастье мне привалило! : J’ai eu de la chance !
    • попытать счастья : tenter sa chance.
    • пожелать счастья : souhaiter bonne chance.
    • к счастью ou по счастью : par chance.
    • ваше счастье, что… : c'est une chance pour vous que…
    • счастье в игре : la chance au jeu.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]