פנים
Hébreu[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nom toujours au pluriel! | ||
---|---|---|
État absolu | État construit | |
Plein | פנים | פני |
Vocalisé | פָּנִים | פְּנֵי |
Prononciation | \pa.ˈnim\ | \pne\ |
פָּנִים masculin ou féminin pluriel
Dérivés[modifier le wikicode]
- לפני — avant
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « פנים [Prononciation ?] »
Hébreu ancien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
forme absolue | פנה | fɑ.næ | en face de/devant/surface |
Suffixe | ים | im | marque absolue du pluriel |
פנים masculin */fɑ.nim/
- Flexion de פנה à l’état absolu
- וַיִּקְרָאיַעֲקֹבשֵׁםהַמָּקוֹםפְּנִיאֵלכִּי־רָאִיתִיאֱלֹהִיםפָּנִיםאֶל־פָּנִיםוַתִּנָּצֵלנַפְשִׁי׃ (Gn 32, 31)
- Jacob appela ce lieu du nom de Peniel: car, dit-il, j'ai vu Dieu face à face, et mon âme a été sauvée. (Trad. Segond)
- וַיִּקְרָאיַעֲקֹבשֵׁםהַמָּקוֹםפְּנִיאֵלכִּי־רָאִיתִיאֱלֹהִיםפָּנִיםאֶל־פָּנִיםוַתִּנָּצֵלנַפְשִׁי׃ (Gn 32, 31)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Masorète: פָּנִים
- API: */fɑ.nim/