ありがとう
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Japonais
Étymologie
- Ellipse de ありがとうございます, arigatō gozaimasu, lui-même une forme polie de l’adjectif ありがたい, arigatai (« devoir être remercié »), lui-même composé de ある, aru (« exister, y avoir ») et de 難い, katai (« ne guère pouvoir »), littéralement « être rare ».
Interjection
| Mot | ありがとう |
|---|---|
| Transcription | arigatō |
ありがとう /a.ɾi.ɡa.toː/
- (Familier) Merci.
- プレゼントありがとう。 [Purezento arigatō.]
- Merci pour ton cadeau.
- 親切にしてくれて本当にありがとう。 [Shinsetsu ni shite kurete hontō ni arigatō.]
- Merci beaucoup pour ta gentillesse.
- ありがとうと言うべきですよ。 [Arigatō to iu beki desu yo.]
- Il faut dire merci.
- プレゼントありがとう。 [Purezento arigatō.]
Variantes orthographiques
Synonymes
- ありがとうございます (poli)
Apparentés étymologiques
- ありがたい arigatai : reconnaissant, accueillant, plein de gratitude
- ありがたがる arigatagaru : être reconnaissant, montrer sa gratitude
- ありがた涙 arigatanamida : larmes de gratitude
- ありがた迷惑 ou 有難迷惑 arigatameiwaku : bienfait, éléphant blanc
Voir aussi
- ありがとう sur Wikipédia (en japonais)
