乂
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Caractère [modifier]
Étymologie graphique
Scène d'origine |
乂 | 乂 | |||
| Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Grand sceau | Petit sceau | Forme actuelle | |
| Tracés d'après Graphic etymology, avec l'aimable autorisation de Richard Sears | |||||
- Type : symbolisation d’un concept
- Idée d'un mouvement, symbolisé par 丿, et de son retour, symbolisé par 乀. Alternativement, c'est peut-être l'image de deux cisailles croisées, articulées comme un sécateur.
- Signification de base
- faucher.
- Dérivation sémantique
- Faucher, (Figuré) tuer, corriger. Dans ce sens, le caractère est à présent 刈.
- (corriger) / Diriger, gouverner / Aider / Bon gouvernement / Homme éminent par sa vertu et son talent
- Voir aussi
- 芟, faucher à la faucille.
En composition
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 丿+1 trait(s) - Nombre total de traits : 2
- Codage informatique : Unicode : U+4E42 - Code Big5 : C940 - Système de saisie Cangjie : 大 (K) - Méthode des quatre coins : 40000
Références dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0081.100
- Morobashi: 00111
- Dae Jaweon: 0165.010
- Hanyu Da Zidian: 10031.030
Chinois [modifier]
Sinogramme
乂
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
Coréen (hanja) [modifier]
Sinogramme
乂
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en coréen (hanja). Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- Hangul : 예
- Romanisation révisée du coréen : ye
- McCune-Reischauer : ye
Japonais [modifier]
Sinogramme
乂
- Grade : -
- Code JIS X 0208 : 5029 (décimal : 20521)
- Code SKIP : 4-2-4
- on’yomi : ガイ (gai), カイ (kai), ゲ (ge)
- kun’yomi : おさ.める (osa.meru), か.る (ka.ru)
- Sens général : tondre (l’herbe) ; soumettre