仏文
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Sinogrammes | |
---|---|
仏 | 文 |
- (Nom 1) Mot composé de 仏, futsu (« français ») et de 文, bun (« texte »).
- (Nom 2) Apocope de 仏文学 « littérature française ».
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Kanji | 仏文 |
---|---|
Hiragana | ふつぶん |
Transcription | futsubun |
Prononciation | \ɸɯ.tsɯ.bɯɴ\ |
仏文 futsubun \ɸɯ.tsɯ.bɯɴ\
- (Linguistique) Texte français.
仏文を和訳する。
Futsubun o wayaku suru.- Traduire un texte français en japonais.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Kanji | 仏文 |
---|---|
Hiragana | ふつぶん |
Transcription | futsubun |
Prononciation | \ɸɯ.tsɯ.bɯɴ\ |
仏文 futsubun \ɸɯ.tsɯ.bɯɴ\
- Littérature française.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]