Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Sommaire

[modifier] Caractère

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clef, voir la page dédiée à la clef.

Origine et histoire Étymologie graphique

Tracé du caractère
Ústa pravdy.jpg
Scène d'origine
口 口 口 口
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Grand sceau Petit sceau Forme actuelle
Tracés d'après Graphic etymology, avec l'aimable autorisation de Richard Sears
Type : représentation graphique
Image d'une bouche, les coins (commissures) relevés.
Signification de base 
La bouche.
Voir aussi 
Voir aussi en composition: , … Au sens figuré, et son dérivé .

[modifier] Gnome-document-open.svg Classification

  • Rang de probabilité : #284

Books-aj.svg aj ashton 01.svgRéférences dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0171.010
  • Morobashi: 03227
  • Dae Jaweon: 0379.170
  • Hanyu Da Zidian: 10566.140

[modifier] En composition

口-bw.png

[modifier] Chinois

Nom commun

kŏu (3 traits, radical 30)

  1. Bouche.
  2. Entrée, ouverture.

Classificateur

kŏu

  1. Classificateur utilisé pour les membres de la famille, les villageois, les objets contenant de l'eau (puits,gorgée).
    • Wŏ jiā yǒu sì kǒu rén.
    • Dans ma famille, il y a quatre personnes.

Prononciation Prononciation

[modifier] Coréen (hanja)

Références Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

[modifier] Japonais

Origine et histoire de « 口 » Étymologie

Étymologie manquante. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Mot   
Kana  くち 
Transcription  kuchi 

/kɯ.tɕi/

  1. (Registre neutre) Bouche.

Prononciation Prononciation

[modifier] Caractère

  • kun’yomi (* = lecture nanori) : くち (kuchi), ぐち (guchi)
  • on’yomi : こう (kō), く (ku)

[modifier] Nom

Dérivés

  • 中央口 chūōguchi - entrée/sortie principale
  • 出口 deguchi - sortie, issue
  • 非常口 hijōguchi - sortie de secours
  • 入り口 iriguchi - entrée
  • 門口 kadoguchi - entrée, seuil
  • 改札口 kaisatsuguchi - guichet d’entrée dans le métro
  • 北口 kitaguchi - entrée nord
  • 南口 minamiguchi - entrée sud
  • 東口 higashiguchi - entrée est
  • 西口 nishiguchi - entrée ouest
  • 閉口 heikō - embarras, perplexité
  • 人口 jinkō - population
  • 火口 kakō - cratère
  • 川口/河口 kawaguchi - embouchure, estuaire
  • 窓口 madoguchi - guichet
  • 憎まれ口 nikumareguchi - propos vexants
  • 滝口 takiguchi - sommet d'une cascade
  • 山口 yamaguchi - Yamaguchi
  • 口中 kōchū - intérieur de la bouche
  • 口蓋 kōgai - le palais (bouche)
  • 口実 kōjitsu - excuses
  • 口述 kōjutsu - dictée, exposé oral
  • 口径 kōkei - calibre (d’une arme)
  • 口論 kōron - dispute, querelle
  • 口唇 kōshin - lèvres
  • 口頭 kōtō - oral, verbal
  • 口約 kōyaku - promesse verbale
  • 口座 kōza - compte en banque
  • 口紅 kuchibeni - rouge à lèvres
  • 口笛 kuchibue - sifflement
  • 口忠実 kuchimame - bavard
  • 口惜しい kuchioshii - regrettable, humiliant
  • 無口 mukuchi - laconique, taciturne
  • 宵の口 yoi no kuchi - tombée de la nuit

Références Références

Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues