回る
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Japonais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1
| Mot | 回る |
|---|---|
| Kana | まわる |
| Transcription | mawaru |
回る /ma.wa.ɾɯ/ intransitif godan (conjugaison)
- Tourner, pivoter, revenir à son point de départ.
- Visiter plusieurs endroits, prendre des détours.
- Se diffuser, se répandre, s’étirer.
- Passer (en parlant du temps).
Variantes orthographiques
Apparentés étymologiques
Dérivés
- 歩き回る, arukimawaru (« se promener »)
- 嗅ぎ回る, kagimawaru (« chercher »)
- 探し回る, sagashimawaru (« rechercher »)
- 遠回り, toomawari (« détour »)
- 触れ回る, furimawaru (« diffuser (à la radio) »)
Expressions
- 気が回る, ki ga mawaru (« être pointilleux »)
- 付けが回って来る, tsuke ga mawatte kuru (« payer les pots cassés »)
- 目が回る, me ga mawaru (« tourner de l’œil, s’évanouir »)
- 焼きが回る, yaki ga mawaru (« devenir sénile »)
Verbe 2
| Mot | 回る |
|---|---|
| Kana | めぐる |
| Transcription | meguru |
回る /me.gɯ.ɾɯ/ intransitif godan
- Variante orthographique de 巡る.
Verbe 3
| Mot | 回る |
|---|---|
| Kana | もとおる |
| Transcription | motōru |
回る /mo.toː.ɾɯ/ intransitif godan