會
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Caractère [modifier]
Étymologie graphique
| 會 | ||||
| Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Grand sceau | Petit sceau | Forme actuelle |
| Tracés d'après Graphic etymology, avec l'aimable autorisation de Richard Sears | ||||
- Type : symbolisation d’un concept
- On reconnaît en haut la réunion (亼) et en bas l'idée de parler (曰), ce qui donne une construction similaire à 合. La partie médiane -déformée dans le caractère moderne- n'est pas claire, et paraît variable.
- Le caractère a de nombreuses variantes ; les composants champ (田) et parler (曰) sont souvent intervertis, et le composant "parler" semble souvent être le jour/soleil (日).
- Traditionnellement, la partie inférieure serait le caractère 曾 contracté. Par analogie de construction avec 曾, l'élément de caractère médian peut être une déformation de 囪. La signification serait alors, parallèlement, les paroles que l'on dit (曰) à la fenêtre de la maison (囪 déformé en 田) à quelqu'un qui vient rejoindre l'assemblée (亼) : Salut, bienvenue, accueil ; d'où retrouvailles, et par extension : rencontre, réunion.
- La partie médiane est peut-être la variante horizontale de l'œil 目, ce qui donnerait: Réunion (亼) où l'on se voit (目) et où l'on parle (曰). Dans d'autre graphies on reconnaît plutôt un champ (田), donc un lieu de réunion (亼) où l'on se parle (曰). L'idée dominante semble être : « le champ (de foire) (田) ou l'on se rassemble (亼) un jour particulier (日) / où l'on se parle (曰) ».
- L'explication traditionnelle paraît fantaisiste: « Une bouche en haut (亼) et une bouche en bas (曰) sont situées de part et d'autre d'une table où l'on a servi du riz: un repas où l'on discute ».
- Signification de base
- Rencontre, Réunion.
- Dérivation sémantique
- Rencontre > Réunir, se réunir >
- Se réunir > Entrevue / Conférer ensemble
- Se réunir > Assemblée / Groupe, société, organisation
- Se réunir > Ensemble, avec > (plusieurs couleur) Couture faite de fils de plusieurs couleurs > Peinture ou broderie polychrome (繪)
- Se réunir > Court espace de temps > Une occasion >
- Occasion > Occurrence, Le temps (des difficultés, des chaleurs,...)
- Occasion, un instant > Bientôt, dans un instant
- Réunion > (Lieu de rencontre et de réunion) Marché, foire / Assemblée ( = Lieu où on discute) >
- (Lieu où on discute) > Faire connaître, informer >
- Faire connaître > Informer officiellement, notifier.
- Informer > Comprendre, être informé, savoir > Savoir, pouvoir faire, être capable de...
- Informer (de l'ensemble réuni) > Compte annuel (officiels et publiés) des recettes et des dépenses > Comptable
- (Lieu où on discute) > Faire connaître, informer >
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 曰+9 trait(s) - Nombre total de traits : 13
- Codage informatique : Unicode : U+6703 - Code Big5 : B77C - Système de saisie Cangjie : 人一田日 (OMWA) - Méthode des quatre coins : 80606
Références dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0503.080
- Morobashi: 14306
- Dae Jaweon: 0878.090
- Hanyu Da Zidian: 21524.050
En composition
Chinois [modifier]
Nom commun 1
| Simplifié | 会 |
|---|---|
| Traditionnel | 會 |
會 huì
Nom commun 2
| Simplifié | 会 |
|---|---|
| Traditionnel | 會 |
會 kuài
Verbe
| Simplifié | 会 |
|---|---|
| Traditionnel | 會 |
會 huì
- Être capable de faire quelque chose, savoir, pouvoir.
- Assembler, se faire rencontrer.
Prononciation
- /Prononciation ?/
- mandarin
- Pinyin : huì (hui4), kuài (kuai4), guì (gui4)
- Wade-Giles : kuei4, hui4, k'uai4
- Yale :
- cantonais
Japonais [modifier]
Sinogramme
會
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
- on’yomi : かい (kai), え (e)
- kun’yomi : あう (au)
Coréen (hanja) [modifier]
Sinogramme
會
- Hangul : 회, 괴
- eumhun : 그림 괴, 모일 회
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : hoe, goe
- McCune-Reischauer : hoe, koe
- Yale : hoy, koy
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
