箸
Caractère[modifier le wikicode]
En composition
À droite : 櫡,
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 竹+ 9 trait(s) - Nombre total de traits : 15
- Codage informatique : Unicode : U+7BB8 - Big5 : BAE6 - Cangjie : 竹十大日 (HJKA) - Quatre coins : 88604
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]
- KangXi: 0891.030
- Morobashi: 26224
- Dae Jaweon: 1318.150
- Hanyu Da Zidian: 52979.010
Chinois[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
箸
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun [modifier le wikicode]
箸 \ʈ͡ʂu˥˩\
Variantes[modifier le wikicode]
- 筯 (zhù)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂu˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : tchou
- Wade-Giles : chu4
- Yale : jù
- Zhuyin : ㄓㄨˋ
- cantonais \Prononciation ?\
Coréen[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme [modifier le wikicode]
箸
- Hangeul : 저
- Eumhun : 젓가락 저
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jeo
- Romanisation McCune-Reischauer : chŏ
- Yale : ce
Références[modifier le wikicode]
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme [modifier le wikicode]
- On’yomi : ちょ (cho), ちゃく (chaku)
- Kun’yomi : はし (hashi)
Nom commun [modifier le wikicode]
Kanji | 箸 |
---|---|
Hiragana | はし |
Transcription | hashi |
Prononciation | ハシ \ha˦.ɕi˨.◌˨\ |
箸 \ha.ɕi\
- Baguette (couverts).
スパゲティーは箸で食べません。
Supagetī wa hashi de tabemasen.- On ne mange pas de spaghettis avec des baguettes.
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- 箸 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Vietnamien[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme [modifier le wikicode]
箸 (giạ, trứ, chước, đũa, trợ))
Yonaguni[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
- (Cuisine) Baguette.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Nom) \hà.t͡ɕˀí\
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- Caractères
- chinois
- Sinogrammes en chinois
- Noms communs en chinois
- Termes désuets en chinois
- coréen
- Sinogrammes en coréen
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère 箸 en japonais
- Exemples en japonais
- Ustensiles de cuisine en japonais
- vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien
- yonaguni
- Noms communs en yonaguni
- Lexique en yonaguni de la cuisine
- Lexique en japonais de la cuisine