Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

言 言


言 言
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : tableau composé
Tracé du caractère
Tableau composé initialement d'une bouche () et d'un caractère mal identifié, peut-être ou . Représente la manière dont la bouche attaque et frappe () : par des paroles. Annonce rituelle.
Le graphisme se confond initialement avec celui de Son.
Signification de base
Parole.
Dérivation sémantique
Parole > Mot, expression > Langage.
Parole > Sentence, adage, avis > Enseignement
Parole > Ordre > Ordonner > Envoyer.
Parole > Discours, parler, dire, converser > Interroger
Voir aussi
Son.. Donner un ordre. Calomnier. Prononcer un jugement. Crier. Parler beaucoup. Expression formalisée. Compter. Homme de parole sincère. 𧗳 Colporteur. Faire plaisir. Avancer, arriver.
Comparer : 𠲗, 𠱫.
Pas de rapport étymologique avec (insigne de police).

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

Triplé :

À gauche : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 訿, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 詿, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 調, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 諿, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 謿, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 譿, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

De part et d’autre : ,

À droite : , , , , , ,

En haut :

En bas : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sous un 冖 :

Sous une répétition :

Entouré : , , ,

Encadré : ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi : 1146.010
  • Morobashi : 35205
  • Dae Jaweon : 1612.200
  • Hanyu Da Zidian : 63936.010

Chinois[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

yán \i̯ɛn˧˥\ (7 traits, radical 149)

  1. Mot, parole, discours.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana こと
Transcription koto
Prononciation \ko̞.to̞\

  1. Mot.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • on’yomi : ゲン (gen), ゴン (gon)
  • kun’yomi : いう (iu), こと (koto)

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(vi, vi, vi, vi, vi, vi)

Nom commun [modifier le wikicode]

(vi)

  1. Parole, discours[1].

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

(vi)

  1. Parler, causer, discourir[1].

Références[modifier le wikicode]

  1. a b c d e f g h i j et k 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 39 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org