-at

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : at, -at-, aT, At, AT, ät, , át, Ât, åt, ất, ắt, ạt

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin -atus.

Suffixe[modifier | modifier le wikitexte]

-at /a/

  1. Suffixe qui indique la fonction, l’étendue de la juridiction de la personne qu’il affixe.
    • Directorat.
  2. (Par extension) Indique aussi l’étendue de la période qu’il suffixe (originellement, celle d’une fonction, par extension, un certain nombre d’années).
    • Durant le pontificat de Pie XII.
    • Quinquennat.
  3. Indique un groupe sous un certain statut ou condition, ou partageant une même activité, cette activité.
    • Lectorat.
    • Prolétariat.
    • Mécennat.
  4. Sert, enfin, à former un substantif sur une base verbale.
    • Distillat.
    • Prédicat.

Composés[modifier | modifier le wikitexte]

Juridiction & fonction :
Période :
Groupe, activité, statut, etc. :
Substantivisation d’une base verbale :
À classer :

Breton[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe[modifier | modifier le wikitexte]

-at /at/

  1. Suffixe indiquant la forme exclamative d’un adjectif ou d’un adverbe (équivaut en français à faire précéder l’adjectif ou le nom de « quel »).
    • brasat, glepat.
    • Gwashat barr amzer a ra ! [1]
      Quelle tempête il fait !
Note[modifier | modifier le wikitexte]
  • Ce suffixe entraîne une mutation durcissante de la consonne finale de l’adjectif : gleb --> glepat

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • [1] : Jules GrosLe trésor du breton parlé II, 1977 (2ème édition), p. 33.

Franc-comtois[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin -ittus.

Suffixe[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
Masculin -at
/Prononciation ?/
-ats
/Prononciation ?/
Féminin -atte
/Prononciation ?/
-attes
/Prononciation ?/

-at /Prononciation ?/ masculin

  1. Suffixe qui sert à former le diminutif de substantifs ou d’adjectifs.

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Participe-passé des verbes du premier groupe.

Suffixe[modifier | modifier le wikitexte]

-at [ˈat] masculin (pluriel : -ats [ˈat͡s]) (graphie normalisée)

  1. Suffixe permettant de former des substantifs, à partir d’un verbe ou d’un autre substantif.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

  • -ada (équivalent féminin)

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Roumain[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin -atus.

Suffixe[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
Masculin -at
/Prononciation ?/
-ati
/Prononciation ?/
Féminin -ată
/Prononciation ?/
-ate
/Prononciation ?/
Neutre -at
/Prononciation ?/
-ate
/Prononciation ?/

-at /Prononciation ?/

  1. Indique le participe passé des verbes du premier groupe, forme du masculin singulier.

Tchèque[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Faisait -ati, du vieux slave -ati.

Suffixe[modifier | modifier le wikitexte]

-at /Prononciation ?/

  1. Suffixe verbal pour former un infinitif.

Variantes[modifier | modifier le wikitexte]