-os

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : OS, Os, os, ós, òs, , O’s, o’s, -ós, -ős

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Variante de -o. Attesté depuis le XIXe siècle en tant que déformateur d’adjectif (rupinos), le suffixe est productif depuis la seconde moitié du XXe.

Suffixe [modifier le wikicode]

-os \os\

  1. (Argot) (Familier) Suffixe adjectival.
    • cool - coolos.
    • débile - débilos.
  2. (Argot) (Familier) Suffixe adverbial (→ voir -ment).
    • rapide - rapidos, rapidement.
  3. (Argot) (Familier) Suffixe nominal.
    • camembert - calendos.
    • musicien - musicos.
  4. (Argot) (Familier) Suffixe verbal.
    • Cassos, on se casse.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • Suffixe adjectival → voir -ouze
  • Suffixe adverbial → voir -ment
  • Suffixe nominal → voir -ouze :

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin -osus.

Suffixe [modifier le wikicode]

-os \Prononciation ?\

  1. Suffixe adjectival.

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Celtibère[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-os *\Prononciation ?\

  1. Terminaison du nominatif singulier des noms masculins et féminins de thème en -o.
    ueiđos

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-os \os\ mot-racine UV

  1. Indique un verbe conjugué au futur.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

→ voir -as, -i, -is, -os, -u et -us

Voir aussi[modifier le wikicode]

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe 1 [modifier le wikicode]

-os

  1. Terminaison qui indique le cas nominatif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -o/-e.

Déclinaison[modifier le wikicode]

Thème en -o-
Singulier Pluriel
Cas Alph. latin Alph. grec Alph. celto-étrusque Cas Alph. latin Alph. grec Alph. celto-étrusque
Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple Désinence Exemple
Nominatif « classique » -os Cernunnos -ος Ανεουνος -𐌏𐌔 Nominatif « classique » Aresequani
tardif -o Aneuno -ο -𐌏 archaïque -oi ieumourioi -οι ιεμουριοι
neutre -on
-om
donicon
brictom
-ον νεμητον neutre -a linda
Vocatif -e gnate Vocatif incertain *-i
Accusatif « classique » -on
-om
adgarion -ον Accusatif -ūs catillus
tardif -o duorico
Génitif Dannotali -ει ou Génitif -on
-om
neddamon -ον
Datif ancien -ūi Adgenui -ουι εσκιγγοριουι Datif -obo aganntobo
tardif celicnu -ου βελενου
Locatif incertain in Alixie Locatif non attesté ? ?
Instrumental-sociatif sindiu Instrumental-sociatif -ūs toutious
-ūis

Suffixe 2[modifier le wikicode]

-os

  1. Terminaison qui indique le cas génitif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -u.

Suffixe 3[modifier le wikicode]

-os

  1. Terminaison qui indique le cas génitif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -n, -t, -x et -p.

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 342
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6

Voir aussi[modifier le wikicode]

Hongrois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-os \oʃ\

  1. Suffixe formant un adjectif à partir d'un nom, ayant le sens de « pourvu de ». → voir -s, -as, -es et -ös
  2. Suffixe ajouté à un nom afin de former une occupation.
  3. Suffixe permettant de transformer un nombre cardinal en nombre nominal.
    • Egy 56-os vagyok.
      J'ai fait la révolution de 1956, (littéralement « je suis [quelqu'un] de 1956 », → voir soixante-huitard).
    • (Scolaire) Hatodikos vagyok.
      Je suis en 6ème, (littéralement « je suis en 6ème année »).

Note : Le suffixe est utilisé pour certains mots formés de voyelles postérieures.

Synonymes[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-os \os\

  1. Désinence du futur de l’indicatif.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-ōs \o:s\

  1. (Archaïsme) Suffixe nominal, devient -or par rhotacisme.

Forme de suffixe 1 [modifier le wikicode]

-ōs \os\

  1. Désinence de l’accusatif pluriel des substantifs masculins.

Forme de suffixe 2[modifier le wikicode]

-ōs \os\

  1. Désinence de l’accusatif masculin pluriel des adjectifs.

Roumain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin -osus (« plein de »)

Suffixe [modifier le wikicode]

Adjectif
4 formes
Singulier Pluriel
Masculin
Neutre
Féminin Masculin Féminin
Neutre
Nominatif
Accusatif
Indéfini -os -oasă -oși -oase
Défini -osul -oasa -oșii -oasele
Datif
Génitif
Indéfini -os -oase -oși -oase
Défini -osului -oasei -oșilor -oaselor
  1. Utilisé pour former des adjectifs.