Aigas Mòrtas
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Aquae Mortuae (« eaux mortes ») [1], composé de aqua et de mortuus, → voir aiga et mòrt. Le nom provient des marais et des étangs qui s'étendaient autour du village [2].
Nom propre [modifier le wikicode]
Aigas Mòrtas féminin
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
- Aigasmortenc
- Aigasmortenca
- aigasmortenc (→ voir -enc)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Provençal) : [ˈajgo ˈmɔʁto]
- (Languedocien) moyen : [ˈajɣo̯s ˈmɔɾto̯s]
- (Montpelliérain) : [ˈajɣas ˈmɔɾtas], [ˈajɣas ˈmɔʁtas]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- (Français) : Aigues-Mortes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Aigas Mòrtas sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)