Anna
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
Anna /a.na/ féminin
Anagrammes
[modifier] Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
| Cas / Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Anna | — |
| Accusatif | Anna | — |
| Génitif | Annas | — |
| Datif | Anna | — |
Anna
[modifier] Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
Anna féminin
[modifier] Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
Anna /ˈãnː.a/ féminin
- Anne.
Dérivés
[modifier] Espéranto
Étymologie
- De l’allemand.
Prénom
| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | Anna /ˈan.na/ |
| Accusatif | Annan /ˈan.nan/ |
Anna /ˈan.na/
- Anne.
[modifier] Latin
Étymologie
- (Nom 1) Apparenté à anus (« grand-mère, vieille femme ») selon Julius Pokorny [1] qui lui donne le sens étymologique de « mère (nourricière) », soit, avec le qualificatif de Perenna (« pérenne, éternelle »), un équivalent féminin du « Père éternel » des Chrétiens. Macrobe rapproche son nom de annus (« an ») : ut annare perennareque commode liceat — (Macrobe, S. 1, 12) et Félix Gaffiot va jusqu’à « corriger » son épithète en Peranna.
- (Nom 2) De l’hébreu חנה, Hannah (« grâce »).
Nom propre 1
| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | Anna |
| Vocatif | Annă |
| Accusatif | Annăm |
| Génitif | Annae |
| Datif | Annae |
| Ablatif | Annā |
Anna /Prononciation ?/ féminin
- (Religion) Anna Perenna (« éternelle »), déesse romaine, généralement représentée sous les traits d'une vieille femme.
- Idibus est Annae festum geniale Perennae
non procul a ripis, advena Thybri, tuis.
plebs venit ac virides passim disiecta per herbas
potat, et accumbit cum pare quisque sua. — (Ovide, Fasti, III)
- Idibus est Annae festum geniale Perennae
- (Mythologie) Sœur de Didon.
- Anna soror, quae me suspensam insomnia terrent!
quis nouus hic nostris successit sedibus hospes,
quem sese ore ferens, quam forti pectore et armis! — (Virgile, Aeneis, IV, 9)- O toi ! qui de mon âme es la chère moitié,
Ma sœur, lis avec moi dans mon cœur effrayé :
D’où vient que le sommeil fuit mon âme inquiète ? — (traduction)
- O toi ! qui de mon âme es la chère moitié,
- Anna soror, quae me suspensam insomnia terrent!
Nom propre 2
| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | Anna |
| Vocatif | Annă |
| Accusatif | Annăm |
| Génitif | Annae |
| Datif | Annae |
| Ablatif | Annā |
Anna /Prononciation ?/ féminin
- (Religion chrétienne) Anne.
- Carmen in laudem sanctae Annae.
Voir aussi
- Anna Perenna sur Wikipédia

- Anna sur Wikipédia (en latin)

Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (Anna)
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *ḫ-an-
[modifier] Islandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
| Cas | Forme |
|---|---|
| Nominatif | Anna |
| Accusatif | Önnu |
| Datif | Önnu |
| Génitif | Önnu |
Anna /Prononciation ?/ féminin
[modifier] Polonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
Anna /Prononciation ?/ féminin
[modifier] Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | Anna | Anni | Anne |
| Accusatif | Anno | Anni | Anne |
| Génitif | Anne | Ann | Ann |
| Datif | Anni | Annama | Annam |
| Instrumental | Anno | Annama | Annami |
| Locatif | Anni | Annah | Annah |
Anna /Prononciation ?/ féminin
Voir aussi
- Anna sur Wikipédia (en slovène)

Catégories :
- français
- Prénoms en français
- Palindromes en français
- Prénoms féminins en français
- allemand
- Prénoms en allemand
- Palindromes en allemand
- Prénoms féminins en allemand
- anglais
- Prénoms en anglais
- Palindromes en anglais
- Prénoms féminins en anglais
- breton
- Prénoms en breton
- Palindromes en breton
- Prénoms féminins en breton
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Palindromes en espéranto
- Prénoms féminins en espéranto
- Mots en latin issus d’un mot en hébreu
- latin
- Noms propres en latin
- Lexique en latin de la religion
- Lexique en latin de la mythologie
- Palindromes en latin
- islandais
- Prénoms en islandais
- Palindromes en islandais
- Prénoms féminins en islandais
- polonais
- Prénoms en polonais
- slovène
- Prénoms en slovène
- Palindromes en slovène
- Prénoms féminins en slovène
- Prénoms féminins