Annexe:Prononciation/italien

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Prononciations des langues du Wiktionnaire — passez votre souris pour voir le nom de la langue en clair — pour la liste des codes, voir Wiktionnaire:Liste des langues.
Règles du WiktionnaireAide sur les prononciations

ady · ae · ang · ar · arn · av · avk · az · ba · bg · br · ca · chr · co · cs · cu · de · egy · el · en · eo · es · esu · et · fc · fi · fr · fro · gallo · gaulois · gn · got · grc · hi · hu · ia · io · is · it · iu · ja · ka · kbd · ko · kog · ku · la · lbe · ldn · lez · lorrain · lt · lv · mg · mn · mr · myp · nan · ne · nl · no · oc · pln · pcd · pl · pt · proto-germanique · ro · ru · ryu · sa · scn · sg · se · sk · sq · sus · sv · sw · tab · tlh · taq · tr · tok · tsolyáni · vi · vls · vo · xh · zgh · zh

Prononciation de l’italien.

API et SAMPA pour la langue italienne[modifier le wikicode]

Voyelles
API SAMPA Exemples
\a\ [a] casa \ˈka.za\ (« maison »)
\e\ [e] velo \ˈve.lo\ (« voile »)
\ɛ\ [E] cartello \kar.ˈtɛl.lo\ (« écriteau »)
\i\ [i] fine \ˈfi.ne\ (« fin »)
\o\ [o] uomo \ˈwɔ.mo\ (« homme »)
\ɔ\ [O] cotto \ˈkɔt.to\ (« cuit »)
\u\ [u] muro \ˈmu.ro\ (« mur »)
Semi-consonnes
API SAMPA Exemples
\j\ [j] ieri \ˈje.ri\ (« hier »), juta \ˈju.ta\ (« jute »)
\w\ [w] tuorlo \ˈtwɔr.lo\ (« jaune d'œuf »)
Consonnes
API SAMPA Exemples
\b\ [b] banco \ˈbaŋ.ko\ (« banc »)
\d\ [d] dente \ˈdɛn.te\ (« dent »)
\d͡z\ [dz] zona \ˈd͡zɔ.na\ (« zone »)
\d͡ʒ\ [dZ] gelo \ˈd͡ʒɛ.lo\ (« gel »)
\f\ [f] fuoco \ˈfwɔ.ko\ (« feu »)
\ɡ\ [g] gatto \ˈɡat.to\ (« chat »)
\k\ [k] cane \ˈka.ne\ (« chien »)
\l\ [l] lana \ˈla.na\ (« laine »)
\ʎ\ [L] gli \ʎi\ (« les », « lui »)
\m\ [m] mare \ˈma.re\ (« mer »)
\ɱ\ [F] anfibio \aɱˈfi.bjo\ (« amphibie »)
\n\ [n] nave \ˈna.ve\ (« navire »)
\ŋ\ [N] banca \ˈbaŋ.ka\ (« banque »)
\ɲ\ [J] gnomo \ˈɲɔ.mo\ (« gnome »)
\p\ [p] pane \ˈpa.ne\ (« pain »)
\r\ [r] riso \ˈri.so\ (« riz », « rire/ri »)
\s\ [s] sole \ˈso.le\ (« soleil »)
\ʃ\ [S] scena \ˈʃe.na\ (« scène »), scimmia \ˈʃim.mja\ (« singe »)
\t\ [t] treno \ˈtre.no\ (« train »)
\t͡s\ [ts] inizio \iˈnit.t͡sjo\ (« début »)
\t͡ʃ\ [tS] cielo \ˈt͡ʃɛ.lo\ (« ciel »)
\v\ [v] vetro \ˈve.tro\ (« verre », « vitre »)
\z\ [z] rosa \ˈrɔ.za\ (« rose »)
  • \ˈ\ se place immédiatement avant la syllabe accentuée.
  • \.\ se place entre les syllabes.
  • \ː\ se place après une voyelle longue (peut varier selon les régions).
  • \*\ : (peut varier selon les régions).
    • placé au début d’un mot commençant par une consonne, indique qu’elle doit être prononcée comme double au cas où elle serait précédée d’une voyelle ;
    • placé à la fin d’un mot se terminant par une voyelle, indique qu’au cas où elle serait suivie d’une consonne, celle-ci doit être prononcée comme double.

Voir aussi[modifier le wikicode]