Aremorica
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Aremorica.
Nom commun [modifier le wikicode]
Aremorica \aʀeˈmoːrika\ neutre
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Aremorica.
Nom commun [modifier le wikicode]
Aremorica
Synonymes[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du gaulois[1], certains étymologistes[2] considèrent que ce mot est composé de war (« sur ») et de mor (« mer ») (les équivalents sont donnés ici pour le breton moderne) avec le suffixe -ica (→ voir -icus) soit : « pays devant la mer ». Gilles Ménage ajoute « l’Allemagne a aussi son Armorique, c’est la Poméranie », mot construit sur la même base.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Aremorică |
Vocatif | Aremorică |
Accusatif | Aremoricăm |
Génitif | Aremoricae |
Datif | Aremoricae |
Ablatif | Aremoricā |
Aremorica \Prononciation ?\ féminin
- Armorique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « Aremorica », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Gilles Ménage, Dictionnaire étymologique de la Langue Française, Paris, 1750 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise, édition Errance, Paris, 2003