Canadien

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : canadien

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « Canadien » Étymologie

→ voir Canada et -ien.

Nom commun

Singulier Pluriel
Masculin Canadien
/ka.na.djɛ̃/
Canadiens
/ka.na.djɛ̃/
Féminin Canadienne
/ka.na.djɛn/
Canadiennes
/ka.na.djɛn/

Canadien

  1. (Géographie) Citoyen du Canada.
    • Pour Danielle Al-Halabi, une jeune Canadienne d'origine libanaise rapatriée hier, le plus dur a été de laisser la famille derrière soi. (Le Devoir, 22-23 juillet 2006)
    • On ne peut certes pas reprocher au gouvernement fédéral de chercher à développer des valeurs communes à tous les Canadiens, mais on ne saurait non plus faire grief au Québec de développer sa spécificité et d'en rechercher une reconnaissance constitutionnelle. (Benoît Pelleter, Le Devoir, 13 octobre 2006)
  2. (Vieilli) Francophone du Canada, descendant des colons français.

Note d’usage :

  • Sous le Régime français (soit jusqu'en 1763), le mot Canadien désignait les habitants du Canada, y compris les Amérindiens, les colons originaires de France et les descendants de ces colons, par opposition aux administrateurs et militaires français qui n'étaient que de passage.
  • À partir de la Conquête (1760-1763), le mot Canadien a continué de désigner les habitants francophones du Canada, par opposition aux nouveaux maîtres, appelés tout simplement Anglais. Cet usage a prévalu au moins jusqu'au milieu du XXe siècle.
Cet Écossais, nommé Brown, est l'ami des Canadiens français. Il dit qu'il aime mieux les Canadiens que les Anglais. Il nous parle souvent de sa femme qui est une Canadienne française. — (Journal de Lorenzo Létourneau (1898), [ 17 Eldorado], Qualigram/Linguatech, Montréal, 2006)
  • De 1791 à 1867, on parle aussi de Bas-Canadiens, le territoire canadien ayant été divisé en deux : le Haut-Canada (actuelle Ontario) et le Bas-Canada (actuel territoire québécois).
  • Au XXe siècle, jusque dans les années 1960, le mot couramment utilisé était Canadien français (parfois avec un trait d'union), que l'on opposait toujours à Anglais ou à Canadien anglais. À partir de la fin des années 1960, avec la Révolution tranquille et la montée du sentiment d'identité proprement québécoise, le mot Québecois (qui s’est simultanément transformé en Québécois) en est venu à déloger Canadien et Canadien français, lesquels ont été dès lors associés à une époque révolue ou à un fédéralisme de mauvais aloi. (L’inconvénient de cette évolution est qu’elle laisse dans l’ombre le million de francophones hors Québec, lesquels ont alors hérité, justement, de cette appellation, qui semble accentuer leur situation marginale.)
  • Il faut noter la forme populaire Canayen, attestée pour la première fois en 1890 mais dont l'origine orale remonte sans doute plus loin, et qui demeure utilisée en guise de clin d’œil aujourd'hui.
  • Enfin, parmi les variantes historiques, citons Boréalien, Canadois (XVIIe siècle); Québécain, Québé-Canadien et Québecien (1837); Franc-Canadien, Francien, et Franco-Canadien (vers 1840); ainsi que Franconien et Laurentien (vers 1910). Aucun de ces termes n'est en usage aujourd'hui.
Quand on lit les discours des premiers ministres du Canada, on doit attendre Sir Charles Tupper, quelque 25 ans après la Confédération de 1867, pour entendre un premier ministre parler des « Canadiens » dans le sens politique actuel de « citoyen du Canada ». (Le Devoir, 28 novembre 2005)

Apparentés étymologiques

Traductions

Nom propre

Canadien /ka.na.djɛ̃/

  1. (Sport) Prestigieux club de hockey sur glace professionnel, basé à Montréal et fondé en 1909.
    • Le Canadien de Montréal.
Note : Dans la langue populaire, on dit souvent plutôt les Canadiens de Montréal.

Synonymes

Voir aussi Voir aussi

Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues