Discussion:aujourd’hui

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Liens externes[modifier le wikicode]

J'ai ajouté Liens externes (== Liens externes ==) à la manière de Wikipédia, parce que je ne sais pas s'il y a un modèle pour celà. Merci de confirmer/infirmer. David Latapie 15 aoû 2005 à 22:09 (UTC)

note rédigée par Barraki[modifier le wikicode]

« aujourd’hui » pose un certain problème dans les exercices scolaires de rédaction à nombre de mots imposé. En principe, deux groupes de lettres séparés par une apostrophe comptent comme deux mots différents, ce qui amène à compter « aujourd’hui » pour deux mots. Cependant, certains plaident qu'« aujourd’hui » peut faire exception et compter comme un mot unique puisque aucun des deux groupes de lettres n'a de sens pris séparément. Ce que contestent d'autres correcteurs, selon lesquels si on étudie le sens, on pourrait aussi bien dire que conformément à l'étymologie, « aujourd’hui » compte pour quatre mots.

Cher Barraki, ce paragraphe comporte peut-être des considérations intéressantes, mais il est cité sans aucune source. Sur Wikipédia, un tel paragraphe serait « dégagé » illico. Merci donc d'apporter des sources à ce que tu affirmes. Merci d'avance. Cordialement --Actarus (Prince d'Euphor) 24 octobre 2009 à 12:23 (UTC)[répondre]

Le lien proposé en référence par Lmaltier (d · c · b) ne fonctionne pas... (faute de frappe ?) --Actarus (Prince d'Euphor) 24 octobre 2009 à 12:41 (UTC)[répondre]
Corrigé. (un pipe dans le lien) Stephane8888 Discuter 24 octobre 2009 à 13:15 (UTC)[répondre]

etymologie : hŏc diē vs ūstiu/ōstium ?[modifier le wikicode]

Selon aujourd’hui (la version d'aujourd'hui ;), l'origine est ūstiu/ōstium du gallo-roman venu du latin. Mais selon hui, "aujourd'hui" vient "du latin classique hŏdĭē (« aujourd’hui »), contraction de hŏc diē".

http://www.cnrtl.fr/etymologie/aujourd%27hui - "L'a. fr. hui, hoi « le jour où l'on est », attesté dep. ca 1100 (Roland ds Gdf.), est empr. au lat. hŏdie « id. », lui-même contraction de hō die (v. Ern.-Meillet s.v. hodie et FEW, t. 4, s.v. hodie)."

Je ne vois pas de citation soutenant l'etymologie ūstiu/ōstium, et les deux references actuelles (du jour d'aujourd'hui) ont des erreurs (apostrophe ASCII vs apostrophe d'imprimerie) - les liens les plus proches qui fonctionnent pour moi sont :

Actuellement en ce moment du jour d'aujourd'hui je n'ai pas le temps pour corriger l'article. Et peut-etre quelqu'un sais s'il existe un vrai debat entre hŏc diē et ūstiu/ōstium comme origine ?

Boud (discussion) 5 janvier 2014 à 01:07 (UTC)[répondre]

Je l’ai corrigée. L’étymologie douteuse que tu as vue n’avait pas de référence. — TAKASUGI Shinji (d) 10 janvier 2014 à 11:25 (UTC)[répondre]

Liens externes modifiés[modifier le wikicode]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur aujourd’hui. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 19 mars 2019 à 21:44 (UTC)[répondre]