Discussion:bailler

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

L'article laisse entendre que bailler et bayer ont le même sens, ce qui est faux, même si l'usage, et l'ignorance, les confondent. Il y a en réalité trois verbes discincts


Le verbe bailler correspond à l'action de donner. Bailler un coup, une nouvelle... Le verbe bayer correspond à l'action de maintenir la bouche ouverte en regardant quelque chose, également de désirer quelque chose avec une grande avidité. A cessé de s'employer dans le language courant, sauf... dans l'expression "bayer aux corneilles". Enfin bâiller correspond à l'action d'ouvrir la bouche sous l'effet de la faim, de l'ennui, de la fatigue... on fait alors un bâillement.


Sources (entre autres) : Le Robert, dictionnaire historique de la langue française, le Littré

Je ne vois où l'article laisse entendre quoi que ce soit de ce genre… Lmaltier 21 avril 2007 à 09:50 (UTC)[répondre]

Bayer ou Bailler aux corneilles - faute dans l'article[modifier le wikicode]

"Bailler aux corneilles" est une faute, y'a plein de sites qui le reportent, un des meilleurs exemples est celui-ci:

http://www.francparler.com/syntagme.php?id=395 http://www.cce.umontreal.ca/capsules/3016.htm

L'expression n'a donc rien a faire dans cette page, a part pour signaler une faute commune.

Anthony