Discussion:iceberg

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

Bonjour, L'étymologie du terme "iceberg" est norrois (langue des peuples improprement appelés "Vikings". Le terme "berg" ne signifiant pas "montagne" en anglais, ce qui est par ailleurs le cas en suédois par exemple, indique clairement que cette graphie et la prononciation qui en découle (aïsberg) est un anglicisme. Il convient de faire valoir ici que si la graphie "iceberg" peut être considérée comme exacte en français par emprunt à l'anglais, il n'en demeure pas moins que la lettre "i" initiale ne doit pas être prononcée en français comme une diphtongue, mais en respectant la prononciation norrois initiale. La prononciation correcte du terme "iceberg" est donc "is-berg" et non "aïs-berg". il s'agit là encore d'une erreur de prononciation véhiculée par les médias, à l'instar de "suspense" par exemple, qui est volontiers prononcée à l'anglaise alors qu'il s'agit d'un mot latin. A mon sens, cela mériterait d'être précisé dans la rubrique "prononciation", tant cette faute de prononciation est devenue hélas courante en français. Il faudrait par ailleurs préciser que la Prononciation "aïs-berg" est erronée et doit être combattue.

On ne peut pas dire que c'est « erroné », ce n'est pas notre métier de dire aux lecteurs quels mots on préfère et quels mots (ou quelles prononciations) on ne préfère pas. Au fait /ajsbɛʁɡ/ est tout à fait étymologique, pour les raisons que tu as données. Mglovesfun (disc.) 21 avril 2012 à 10:21 (UTC)
Sinon, si, berg veut dire montagne en anglais, mais c'est rare et désuet, remplacé par mountain depuis l'invasion normande de 1066. Mglovesfun (disc.) 21 avril 2012 à 12:55 (UTC)