Discussion:tu

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

"Vous" ne peut en aucun cas être considéré comme l'antonyme de "tu" puisque "tu" est inclus dans "vous". À la rigueur, "je" pourrait être défini comme un antonyme de "tu", puisque dans une même situation d'énonciation, "je" et "tu" ne renvoient jamais à la même personne, mais de manière générale, l'intérêt de trouver des antonymes à "tu" ne me paraît pas évident.

L’écrit doit refléter le parler.[modifier le wikicode]

Bonjour à tous. Aujourd’hui, j’ai modifié légèrement deux exemples (pas des citations) qui apparaissaient à cette page. Comme chacun devrait savoir, le français québécois est parlé. Il n’est pas écrit, sauf pour quelques mots exotiques ou pour des fins de théâtre, scénario, etc. Le français ici s’écrit comme partout ailleurs. Somme toute, on écrit en français et, occasionnellement, on parle en québécois. Il en résulte qu’il y a des constructions de phrases qui ne se font pas, avec le “tu”. Je ne saurais expliquer la règle. Deux des exemples qui apparaissaient avant mon passage étaient tout simplement impossibles. Aucun québécois qui se respecte n’aurait dit cela ainsi, et donc, cela ne pouvait pas se transposer ainsi à l’écrit, puisque l’écrit québécois est la transposition du parler populaire. Si je ne suis pas clair, écrivez-moi. Bonne journée. DenisdeShawi (discussion) 19 novembre 2021 à 15:53 (UTC)[répondre]