Discussion Annexe:Prononciation/anglais

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher

[modifier] absent-minded

comment dit-on en phonétique absent-minded ?

Ajouté le 28/09/09 : /ˈæb.sənt.ˈmaɪn.dɪd/. JackPotte 9 janvier 2010 à 14:11 (UTC)

[modifier] t américain-->consonne battue alvéolaire voisée

Je pense que pour la prononciation du t en américain vous êtes incomplets (par exemple cas du tt entre 2 voyelles)

bitter, butter , better, city et même Clinton

dans ce cas le t n'est pas du tout prononcé comme en français : c'est une espèce de D relaché (presque pas articulé)

voila j'ai trouvé il s'agit de la "consonne battue alvéolaire voisée" : Numéro API 124 Symbole API ɾ
wikipedia : "consonne battue alvéolaire voisée" Sneaky 013 2 janvier 2010 à 20:05 (UTC)
Tu as raison, cet allophone de "r" régionalement employé au lieu de "t" dans en:better, il faut le rajouter ASAP. JackPotte 8 janvier 2010 à 21:26 (UTC)
Bon, je m'en occupe. JackPotte 9 janvier 2010 à 14:11 (UTC)
À la réflexion, il faudrait carrément importer w:en:IPA_chart_for_English (auquel le Wiktionary fait référence) pour être fidèle à l'envergure de l'usage. JackPotte 9 janvier 2010 à 15:13 (UTC)

[modifier] Pas de triphtongue

Même si ire et our peuvent se prononcer comme des triphtongues ([aɪɹ] et [aʊɹ]), la majorité, pour ne pas dire la plupart, des linguistes les analysent phonologiquement dissyllabiques (/aɪ.ɚ/ et /aʊ.ɚ/). On prononce en général hire et higher également, et celui-ci a clairement deux syllabes. Le glide /ɹ/ ne peut pas suivre de diphtongue. (Voyez [1] et [2].) — TAKASUGI Shinji (d) 6 juin 2010 à 08:25 (UTC)

« la majorité, pour ne pas dire la plupart, des linguistes,… »
Première nouvelle ! On m’a toujours appris et j’ai toujours lu que c’était des triphtongues, même si un étranger peut avoir la sensation d’entendre deux syllabes…. Voir http://en.wikipedia.org/wiki/Triphthong, article très peu référencé au demeurant.
--Actarus (Prince d'Euphor) 6 juin 2010 à 08:47 (UTC)
Moi aussi, je pensais que l’anglais avait des triphtongues il y a quelques ans. Mais maintenant je sais que c’est phonologiquement faux au moins en anglais américain. Les sites que j’ai cités te donneront l’information nécessaire. — TAKASUGI Shinji (d) 6 juin 2010 à 09:01 (UTC)
Ce n’est pas aussi simple et tranché : il faut nuancer.
Disons qu’une linguistique, plus traditionnelle, considère que ce sont des triphtongues, mais une autre linguistique, qui sort des sentiers battus dirons-nous, les analyse comme dissyllabiques (diphtongue + voyelle).
Les arguments de John Wells sont intéressants, mais ils ne sont pas forcément décisifs et irréfutables.
Comme nous n’avons pas à prendre parti, il faudrait signaler dans l’annexe les deux notations : /aɪɚ/, /aʊɚ/ et /aɪ.ɚ/, /aʊ.ɚ/, en donnant une petite explication en note.
--Actarus (Prince d'Euphor) 6 juin 2010 à 09:18 (UTC)
Je l’ai montré comme une autre analyse. — TAKASUGI Shinji (d) 6 juin 2010 à 10:30 (UTC)
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils