Discussion utilisateur:34 super héros
|
Bonjour 34 super héros et bienvenue sur le Wiktionnaire !
Ce message a été ajouté automatiquement sur ta page de discussion, au moment de la création de ton compte afin de t’aider à faire tes premiers pas sur le Wiktionnaire. Tu y trouveras quelques pages d'aide, ainsi que quelques conseils de la communauté qui te seront très utiles.
Ce qu’il faut savoir sur le Wiktionnaire, c’est qu’il ne faut surtout pas hésiter à modifier une page. Tu vois une erreur ? tu veux créer un nouveau mot ? Alors n’hésite pas une seconde de plus, appuie sur le lien Modifier ou Créer en haut à droite ! Si tu as des difficultés à éditer une page, tu peux lire ce guide d’utilisation. Si tu as peur de te tromper, tu peux toujours t’entrainer sur le bac à sable, lequel est à ta libre disposition pour effectuer toutes sortes de tests avec la syntaxe wiki. Sous la zone de saisie, un bouton Prévisualiser est à ta disposition pour te permettre de vérifier l’apparence de ta création ou de tes modifications, avant de cliquer sur Publier. Si tu as d’autres questions, des pages d’aide ont été spécialement écrites pour les personnes qui débutent. Tu peux également écrire à n’importe quel contributeur qui se fera un plaisir de te répondre. Morphypnos s’est proposé pour t’aider et répondre à tes éventuelles questions. Si tu as une question ou un doute, n’hésite surtout pas à lui demander de l’aide sur sa page de discussion. Bonne journée, et bonne continuation parmi nous ! |
- Le message ci-dessus est un truc automatique, mais pas celui que je suis en train d'écrire : bienvenue pataouète, on compte sur toi et tous les autres pour améliorer le Wiktionnaire !
--GaAs 2 novembre 2011 à 22:46 (UTC)
- Bienvenue ! Et merci pour les améliorations que tu apportes. Je t'ai cependant laissé un message sur la page Discussion:bitard, et j'espère que tu pourras sourcer ton information. Bonne soirée. -- Quentinv57 ✍ 4 novembre 2011 à 19:24 (UTC)
Sommaire |
[modifier] créole louisianais
Ce qui serait cool ce serait de mettre la traduction en… créole louisianais (code lou).
--GaAs 2 novembre 2011 à 23:45 (UTC)
Désolé, je ne parle pas ce créole, par contre, j'ai vécu à la Réunion (!!!), mais le créole ,c'est vraiment une langue orale et c'est très difficile de l'écrire !!! Bonne soirée (je deviens de plus en plus un "geek" et je ne vois plus le temps passer !) --34 super héros 3 novembre 2011 à 00:31 (UTC)
[modifier] gabian
Merci pour l'étymologie. J'ai corrigé un peu ta typo [1] : en particulier, toutes les langues sont traitées sur le Wiktionnaire, donc tu peux wikifier les mots en ancien occitan, un jour qqun écrira l'article.
--GaAs 19 novembre 2011 à 18:08 (UTC)
[modifier] Yanis
Je ne comprends ce que tu veux dire en mettant 2 définitions.
- Prénom masculin grec.
- Prénom masculin français.
On est dans une section "français", non ? --GaAs 22 novembre 2011 à 13:46 (UTC)
- Réponse (Prénom : Yanis)
- Bonjour, effectivement, j'suis pas encore familiarisé avec la rédaction dur ce Wiki , donc, j'ai corrigé ... --34 super héros 22 novembre 2011 à 14:52 (UTC)
- Je ne suis pas d'accord avec tes modifs en « prénom français » : ça veut dire quoi ? « prénom dans la langue française », ou « prénom utilisé en France » ? Si tu sais ce que tu veux dire, tu devrais utiliser une de ces 2 formulations, mais surtout pas « prénom français ». → voir polysémique et français --GaAs 22 novembre 2011 à 19:00 (UTC)
- J'n'étais pas vraiment concentré quand j'ai fait l'ébauche ... Je voulais dire « prénom utilisé en France », je fais la modif', ce sera plus clair -et correct- Bonsoir.--34 super héros 22 novembre 2011 à 19:24 (UTC)
- Ne soit pas fâché si je suis un peu agressif, ce que tu fais est super (en particulier sur les prénoms). J'ai tendance à être entier (càd exprimer mes opinions comme je les pense, en oubliant parfois la sensibilité de mes interlocuteurs), on me l'a reproché plus d'une fois. --GaAs 22 novembre 2011 à 19:29 (UTC)
- (C'est amusant, avec ce message tu viens juste de passer du statut "c'est un nouveau, il faut que je sois très gentil avec lui" au statut "c'est un habitué, je peux lui balancer ses quatre vérités". Bienvenue parmi nous, 34 super héros (d · c · b).
--GaAs 22 novembre 2011 à 19:41 (UTC))
- No problem, moi aussi ,je suis assez carré et puis je ne suis pas linguiste et ça se voit ! Sinon, c'est bien pour le statut... Par contre, au niveau des contrib' , j'avais du temps dernièrement, mais à l'avenir, ce ne sera pas toujours au même rythme : j'ai -heureusement- une vie en dehors du Net . Sinon, c'est hyper-enthousiasmant de contribuer (mais c'est aussi l'attrait de la nouveauté). Autre chose -je passe du coq à l'âne- , concrètement, à propos des prénoms , c'est le bordel ! Exemple : "Zazie" est allée se placer (automatiquement) dans la catégorie des prénoms français mais elle n'apparait pas dans les prénoms féminins français, par contre "Zoé" apparait dans cette dernière catégorie mais pas dans les prénoms français... Or, les prénoms féminins français étant une sous-catégorie des prénoms français, "Zoé" devrait apparaitre dans les deux catégories ! Idem, en ce qui concerne les prénoms mixtes (du style : Dominique), ils n'apparaissent pas dans la catégorie globale des prénoms français ... Donc, y'a un blême ! A creuser ... Bonsoir ... --34 super héros 22 novembre 2011 à 22:12 (UTC)
- J'n'étais pas vraiment concentré quand j'ai fait l'ébauche ... Je voulais dire « prénom utilisé en France », je fais la modif', ce sera plus clair -et correct- Bonsoir.--34 super héros 22 novembre 2011 à 19:24 (UTC)
- Je ne suis pas d'accord avec tes modifs en « prénom français » : ça veut dire quoi ? « prénom dans la langue française », ou « prénom utilisé en France » ? Si tu sais ce que tu veux dire, tu devrais utiliser une de ces 2 formulations, mais surtout pas « prénom français ». → voir polysémique et français --GaAs 22 novembre 2011 à 19:00 (UTC)
- Zoé
--GaAs 22 novembre 2011 à 22:23 (UTC)
[modifier] Prénoms
Continue comme ça. --GaAs 24 novembre 2011 à 23:08 (UTC)
[modifier] Prénoms
-
- OK, mais j'ai fait des erreurs : en voulant créer des pages françaises à partir des pages anglaises (ex: Tony), j'ai supprimé l'article anglais (en changeant "en" par "fr") . Je vais trop vite : je vais réparer ça et annuler pour revenir aux pages anglaises puis les refaire dans les règles .Sinon , il faudrait songer à faire d'autres catégories sur les pages fr. des prénoms (ex: prénoms espagnols en français , italiens, arabes, africains, ...). --34 super héros 25 novembre 2011 à 08:55 (UTC)
[modifier] ordre des langues
Pour une fois, la convention est claire
- Conventions internationales (code « conv »)
- Français (code « fr »)
- autres langues (par ordre alphabétique des noms de langue,, et non des codes)
- OK ... --34 super héros 25 novembre 2011 à 17:16 (UTC)
[modifier] Typographie
Bonjour, en français, on ne met pas d'espace avant point (.) et virgule (,) voir l'historique de Wendy
Bonne continuation.
--Diligent 29 novembre 2011 à 11:58 (UTC)
- OK, je pensais que c'était "plus aéré" (et plus facile à lire) ...
-
-
- Par contre, je ne comprend pas pourquoi , tu as blanchi des parties de page de "zoreil" , de "zorey" et de "zarabe" . Rien n'est fantaisiste , tout est exact et très facile à retrouver sur internet (Wikipédia, par exemple) et puis je sais vraiment de quoi je parle (j'ai vécu à la Réunion). Par exemple , quand on a écrit (avec Dahbot, le précédent contributeur ) que les "Zarabes" viennent du Gujarat, c'est attesté . Les indiens qui viennent de Mahé (Malabar) ou de Pondichéry sont appelés "Malbars" , ils sont d'origine modeste (ancêtres : coolies) pour la plupart et ils ne sont pas forcément sunnites, les "Zarabes" eux sont tous sunnites et descendent de commerçants, pour la plupart . Au moins, tu devrais expliquer ce qui ne va pas quand tu supprimes des passages ...
-
Bonne journée.
--34 super héros 29 novembre 2011 à 12:22 (UTC)
[modifier] vainqueuse
Au Québec, on ne dit pas plutôt vainqueure ? (je n'ai pas cherché) --GaAs 30 novembre 2011 à 23:04 (UTC)
-
- Exact, mais apparemment, les deux sont utilisés (cf. article intégral,"les enjeux de la parité linguistique", page 1, version PDF ; il y est question de la présence du mot sur le site orthographique canadien "Lextutor" ...). C'est la seule référence au Québec que j'ai trouvé. Mais bon, s'il y a un vrai doute, on peut virer la référence au Québec ( d'autant plus que ça va devenir une référence consultée sur Google, vu le peu d'infos sur le net, donc , prudence )...
- En tout cas, pour la Suisse romande, l'usage courant est attesté dans plusieurs sources du net.
- A voir et si ça choque, on vire la ref' au Canada...
- Bonne journée, --34 super héros 1 décembre 2011 à 07:07 (UTC)
- Il ne s'agit pas de supprimer quoi que ce soit, tes créations sont les bienvenues (j'ai ajouté un synonyme à vainqueuse).
- Mais attention par contre, vainqueuse n'est pas le féminin de vainqueur, mais un autre mot qui désigne spécifiquement des femmes (alors que le mot masculin ne désigne pas spécifiquement des humains mâles, ni même des humains d'ailleurs). --GaAs 1 décembre 2011 à 19:16 (UTC)
[modifier] 20
J'ai quelque doutes au sujet des sens de canon ou projectile. Est-ce qu'il ne faudrait pas déplacer ça dans une page 20 mm ? Si 20 s'emploie tout seul dans ces sens, il faudrait mettre des exemples qui le montrent. Lmaltier 4 décembre 2011 à 15:04 (UTC)
- OK. Effectivement, je suis allé un peu (trop) vite ... Autant j'ai entendu souvent dire (pour désigner une pièce d'artillerie) le 75, le 120 ou le 155 (c'est du vécu: j'ai fait l'armée dans les années 90) et autant on disait le canon de 20 ou le 20 mm... Et d'ailleurs, je ne trouve pas d'exemples ...Donc, no problemo, c'est ce qu'il faut faire.
- Par contre, plus tard, il faudra faire la 7,5 et la 12,7 (mitrailleuses et leurs projectiles) et là, ça fourmille d'exemples dans la littérature (chez Clostermann, Erwann Bergot et même Saint Ex,...).Bonne soirée. --34 super héros 4 décembre 2011 à 16:41 (UTC)
- J'ai repris un peu l'article.Pour 20, il s'agit essentiellement d'emplois par ellipse, rarement à l'écrit, principalement à l'oral entre gens qui se comprennent. C'est la raison pour laquelle il est difficile d'avoir des citations. C'est plus facile pour certains calibres comme le dit 34 super héros--✍ Béotien lambda ☏ 4 décembre 2011 à 16:50 (UTC)
- Ta nouvelle mouture de l'article est top! Là, pour le coup, l'exemple tiré de la littérature doit faire référence apparemment à des grosses cartouches de 20 (XIXe siècle ).
- En fait, il y a une explication pour le canon de 20: il n'est pas passé dans le langage courant car c'est avant tout un canon de DCA. Ni les biffins (le gros des effectifs), ni surtout les civils n'avaient affaire à lui, contrairement au 75 ou au 120 par exemple, synonymes de terreur et utilisés sur tous les fronts (en 14-18, par exemple). --34 super héros 4 décembre 2011 à 20:52 (UTC)
- Ta nouvelle mouture de l'article est top! Là, pour le coup, l'exemple tiré de la littérature doit faire référence apparemment à des grosses cartouches de 20 (XIXe siècle ).
- J'ai repris un peu l'article.Pour 20, il s'agit essentiellement d'emplois par ellipse, rarement à l'écrit, principalement à l'oral entre gens qui se comprennent. C'est la raison pour laquelle il est difficile d'avoir des citations. C'est plus facile pour certains calibres comme le dit 34 super héros--✍ Béotien lambda ☏ 4 décembre 2011 à 16:50 (UTC)
Ça me pose vraiment un problème concernant 20. Certes j'ai repris l'article concernant l'acception militaire, mais ce ne sont que des emplois par ellipse. On peut aussi trouver par ellipse des utilisations concernant des clés (la clé de 18 ne va pas, passe-moi la 20), des écrous (même exemple mais avec écrou), des tubes, des tuyaux, et une multitude de choses. Il n'est pas possible de mettre tout cela dans l'article, ce n'est pas raisonnable. Alors pourquoi mettre le militaire plus que la quincaillerie, les fils, tubes, tuyaux, les etc... ? Il faudrait trouver une solution.--✍ Béotien lambda ☏ 5 décembre 2011 à 12:52 (UTC)
-
- Ok, Béotien, je te propose qu'on reprenne la proposition de LMaltier (de ne pas supprimer la page et de la changer le titre en 20 mm (puisque c'est le terme exact dans le langage courant et la littérature) en rajoutant quelques exemples tirés de la littérature (il y en a énormément). Il faudra changer un peu l'article, mais la trame peut être gardée.
- Techniquement, je suppose qu'il faut faire la nouvelle page modifiée à partir d'un "copier-coller".
- Si quelqu'un veut s'y coller... Sinon, j'essaierai de le faire plus tard, à tête reposée... --34 super héros 5 décembre 2011 à 13:29 (UTC)
[modifier] spingbok
Bonjour.
Sur le Wiktionnaire, l'habitude, pour demander la suppression d'une page erronée, est d'y apposer le modèle {{supp}}. Ce modèle catégorise la page dans la catégorie catégorie:Pages à supprimer rapidement, ce qui permet aux admin de la retrouver plus facilement pour la supprimer.
Merci.
-
- Bonjour,
c'est noté... --34 super héros 19 décembre 2011 à 09:54 (UTC)
[modifier] forteresse
Bonjour.
J'ai été intrigué par le mot piats qui figure dans ton exemple. Qu'est-ce ? Sans doute pas les petits d'une pie, comme indiqué dans l'article piat ? --Pjacquot 24 janvier 2012 à 10:42 (UTC)
- Bonjour,
- C'est un acronyme qui désigne une arme antichar (Projector Infantry Anti Tank = PIAT), un genre de lance-roquettes assez archaïque, apparemment (il fonctionne notamment avec un genre de ressort d'après l'article Wikipédia). Il y a donc une faute : l'auteur aurait du l'écrire en lettres d'imprimerie (ou mettre le mot entre guillemets) et en plus, ce doit être invariable comme la plupart des acronymes (pas de "S")...
- En fait, il l'a écrit phonétiquement : c'est du jargon militaire... Il faudrait peut-être faire une page...
- PIAT sur Wikipédia
--34 super héros 24 janvier 2012 à 14:24 (UTC)
Il faudrait peut-être faire une page...Il faut.
En tout cas chapeau pour tes articles ils sont propres et bien construits. N’hésite surtout pas à ajouter tout le jargon militaire que tu connais, car les experts militaires sur le wiktionnaire c'est plutôt rare tu l'auras remarqué hahaha. Donc tout ce qui est lexique et vocabulaire spécifique de l'armée est vraiment un plus car peu de "civils" y sont initiés. En tout cas encore merci pour tes contributions. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 17 février 2012 à 06:53 (UTC)
- PIAT sur Wikipédia
[modifier] brigadier
Bonjour,
Je suis assez surpris que tu aies mis le sens militaire de "sous-officier" alors qu'un brigadier est un caporal.
Par ailleurs, il serait bon de séparer le sens militaire et le sens de l'emploi dans la police, ça n'a rien à voir. Cordialement.--✍ Béotien lambda ☏ 8 février 2012 à 11:56 (UTC)
- Bonjour,
- C'est vrai : un caporal (brigadier) est un militaire du rang, il n'a pas le statut de sous-officier (qui commence à sergent); je suis allé un peu vite (en fait, j'ai corrigé une erreur plus grossière : il était question d' officier, dans la mouture précédente).
- Le problème, c'est qu' effectivement, dans la police, un brigadier est un sous-officier et donc il faudra effectivement corriger l'erreur et séparer les deux sens... Cordialement. --34 super héros 8 février 2012 à 12:15 (UTC)
- Bonjour
- Excusez-moi, mais un brigadier peut être aussi un officier supérieur dans certains corps d'armées, appelé aussi « brigadier général ». Lors d'un passage dans les casques bleus, nous avions comme chef un français avec le rang de brigadier qui correspondait au titre de général de brigade. Et le grade qui n'existe plus est « brigadier des armées » avec une étoile, juste avant général. Salut a tions.
- Bonjour,
- En fait, dans l'article brigadier, il est juste question de l'armée française actuelle (c'était différent avant 1789)... Je pense que chez les casques bleus (chapeau pour la mission!), c'est différent ...
- C'est vrai que les choses sont différentes dans les autres armées : je sais qu'en Suisse, par exemple, le brigadier est le premier grade d'officier général qui est juste au dessus du colonel. ::Il faudrait faire un article pour chaque pays francophone. Il y a aussi un article brigadier assez précis sur Wikipédia : brigadier sur Wikipédia
... Cordialement.--34 super héros 17 février 2012 à 20:34 (UTC)
[modifier] Annexe:Jargon militaire français
Encore une page d’annexe orpheline.![]()
Cela n’enlève rien à la qualité de tes contributions
, mais c’est d’autant plus dommage que nos lecteurs n’aient pas de moyen de trouver cette page
. Je t’invite à donner ton avis sur Wiktionnaire:Wikidémie/mars 2012#Annexes perdues. --GaAs 13 mars 2012 à 19:44 (UTC)
- PS : pour mentionner cette page sur les articles (en principe dans la section {{-voir-}}) il y a le modèle {{annexe}}. --GaAs 13 mars 2012 à 19:47 (UTC)
Merci, il me semble que j'avais atterri sur cet annexe en faisant une recherche sur Google... --34 super héros (discussion) 18 mars 2012 à 20:39 (UTC)
- Vraiment ces pages d’annexes ne servent à rien si le lecteur ordinaire du Wiktionnaire ne peut les trouver. --GaAs 18 mars 2012 à 20:44 (UTC)
[modifier] Mafia
Cette image serait vraiment utile si on y mettait des liens cliquables pour pouvoir consulter les définitions de chaque mot, → Voir le thésaurus sur « champignon ».
pour un exemple de ce qu’on sait faire techniquement. --GaAs 17 avril 2012 à 15:02 (UTC)
- Bonjour, je vais voir mais je ne suis pas très doué en informatique, sinon peut-être avec l'aide de mon fils (qui est en seconde)... --34 super héros (discussion) 17 avril 2012 à 15:12 (UTC)
- Il faudrait en premier lieu refaire l’image pour que les textes soient lisibles, ce qui n’est pas le cas actuellement. --GaAs 9 mai 2012 à 23:54 (UTC)