Discussion utilisateur:Biainc-tchvâ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Bienvenue !
Face-smile.svg

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Biainc-tchvâ. If you don’t speak French, click here

Si tu souhaites contribuer, n’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le « bac à sable ».
Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur...

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape quatre fois le caractère ~, ou clique sur le bouton Signature button beta.png de la barre d'outils en mode édition. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages personnelles.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion.

Bonne continuation parmi nous !

JackPotte ($) 13 octobre 2011 à 19:07 (UTC)

Sommaire

[modifier] aibait

abat a 3 sens, il serait utile que tu précises auquel tu te réfères sur aibait.

--GaAs 24 octobre 2011 à 19:32 (UTC)

faitJ'ai supposé (Boucherie), mais tu as le droit de me répondre, hein. --GaAs 24 octobre 2011 à 20:02 (UTC)
Bonjour, aibait et abat ont les mêmes sens. Cordialement, Biainc-tchvâ 24 octobre 2011 à 20:07 (UTC)
Bonjour et bienvenue. J'ai détaillé les sens, mais n'hésite pas à modifier, le spécialiste du franc-comtois c'est toi Sourire Stephane8888 24 octobre 2011 à 21:41 (UTC)

[modifier] abattre

Pourquoi tu as mis la traduction en fc dans les traductions à trier ? Il faudrait la mettre dans la ou les bonnes cases selon le sens, et tu es le mieux placé pour le faire.Sourire--GaAs 25 octobre 2011 à 14:11 (UTC)

Bonsoir, disons que les sens sont les même en franc-comtois et en français pour la plupart des mots, donc je me voyais mal marqué la traduction franc-comtoise partout, dois-je le faire? Cordialement, Biainc-tchvâ 25 octobre 2011 à 21:59 (UTC)
Oui, c'est ce que tu devrais faire, la mettre partout s'il est pertinent partout. --GaAs 25 octobre 2011 à 22:55 (UTC)

[modifier] baidjoue

Bonjour.

Je viens de remarquer que tu avais blanchi cette page.

Ici la coutume, pour demander à un admin la suppression d'une page, est d'y apposer le modèle {{suppr}}. Si c'est ce que tu désires, je suis prêt à supprimer la page (je suppose que ce mot s'écrit en réalité avec un accent circonflexe sur le u). Il est aussi possible de renommer une page. Dans ce cas, Mediawiki crée une redirection de l'ancien nom vers le nouveau. Si tu ne désires pas conserver cette redirection, il ne faut pas oublier d'ajouter {{suppr}} à la page de redirection.

Cordialement. --Pjacquot 26 octobre 2011 à 06:07 (UTC)

[modifier] Transitivité

Pourquoi supprimer l'indication de transitivité ? Qu'on supprime la catégorie, je comprends, mais cela n'empêche pas de mettre cette indication, elle ne gêne pas. Lmaltier 19 novembre 2011 à 21:49 (UTC)

Bonsoir, veuillez m'excuser il s'agit juste d'une grossière erreur de ma part... Cordialement, Biainc-tchvâ 19 novembre 2011 à 21:57 (UTC)
Je considère personnellement la catégorie comme parfaitement inutile, et même néfaste. Il suffit de voir le nombre de verbes transitifs qu'il y a dans la catégorie Catégorie:Verbes intransitifs en français... Lmaltier 19 novembre 2011 à 22:02 (UTC)
Je suis parfaitement d'accord avec vous, mais en mettant l'indication de transitivité, la page se met automatiquement dans la catégorie des verbes transitifs sans langue précise. Autant préciser la langue, qui est le comtois. Cordialement, Biainc-tchvâ 19 novembre 2011 à 22:09 (UTC)
C'est vrai, malheureusement. J'avais donc tort en disant que ça ne gêne pas. Mais il vaut quand même mieux mettre l'indication... Ce sont les modèles qu'il faudrait changer. Lmaltier 19 novembre 2011 à 22:14 (UTC)

[modifier] Modèles de flexions en franc-comtois

Bonsoir. Je t'ai créé deux modèles très basiques, {{fc-accord-mf}} (singulier/pluriel) et {{fc-accord}} (singulier/pluriel, féminin/masculin). J'ai testé le premier sur aibiâchion. N'hésite pas à les essayer et à me faire part de tes commentaires. --GaAs 20 novembre 2011 à 00:00 (UTC) PS : j'ai aussi créé Catégorie:Modèles d’accord en franc-comtois.

Tu n'es pas très bavard (moi siClin d’œil), mais j'ai vu que tu as commencé à les utiliser, par exemple sur tchva (en passant ton article est impec).
J'ai une question : les mots en franc-comtois se prononcent-ils comme si on lisait du français (tchva /tʃva/, aibiâchion /ɛ.bjɑ.ʃjɔ̃/, etc.) ? Si oui, je pourrais t'aider à mettre les prononciations, si non il serait peut-être judicieux de cacher par défaut les prononciations sur les deux modèles en attendant que quelqu'un sache les mettre ?
À moins que nous ne nous aidions mutuellement pour rédiger Annexe:Prononciation/franc-comtois, ce qui serait encore mieux.Sourire--GaAs 20 novembre 2011 à 18:23 (UTC)
Bonsoir, je te remercie d'avoir créer ces modèles, comme tu l'as vu ça m'a inspiré pour en créer d'autres. Pour la prononciation, oui "tchva" se prononce comme en français, mais par contre "aibiâchion" se prononce avec un A plus long et plus marqué. La prononciation reste quand même légèrement différente du français, et je ne connais DU TOUT l'API... Cordialement, Biainc-tchvâ 20 novembre 2011 à 19:35 (UTC)
Sourire--GaAs 22 novembre 2011 à 20:44 (UTC)

[modifier] supression de référence

Bonjour,Bonjour

J'ai pu remarqué que tu supprimais la référence de caignadg'ment [1]. Pourquoi ?

Merci d'avance.;)

--Morphypnos [Un p'tit dodo ?]. 27 novembre 2011 à 13:50 (UTC)

Bonjour, en effet j'ai supprimé la référence car ce dictionnaire a été créer par un membre d'une association de défense du franc-comtois qui s'est permit de changer l'orthographe de la langue. Ce n'est donc pas une bonne source, comme abdication qui s'écrit aibdicâchion en franc-comtois et non aibdicachion, comme mentionné dans ce glossaire, mais qui change la prononciation du A. Cordialement, Biainc-tchvâ 27 novembre 2011 à 13:57 (UTC).
Ah ! mais il faut prouver sa faute. Si ce que tu dis est vrai, il faut l'affirmer par d'autres sources supérieures. En l’état, la source est sûre et immuable. Il faut que tu la contredises par une source prouvant la bonne orthographe. À noter qu'il existe des variantes orthographiques.--Morphypnos [Un p'tit dodo ?]. 27 novembre 2011 à 14:07 (UTC)

[modifier] Quoi

Bonjour. Merci de tes contributions. Nous plaçons la section du français toujours au début d’une page. J’ai corrigé la page de quoi. — TAKASUGI Shinji (d) 10 décembre 2011 à 15:13 (UTC)

D'accord, merci je le saurai pour la prochaine fois ! Biainc-tchvâ 10 décembre 2011 à 20:17 (UTC)

[modifier] Pluriels

C’est comme ça qu’il faut faire. Merci pour tes contributions. --GaAs 21 janvier 2012 à 11:28 (UTC)

D'accord merci Biainc-tchvâ 21 janvier 2012 à 11:29 (UTC)
évoules : je n’aurais pas fait mieux. C’est vraiment une chance pour le Wiktionnaire d’avoir des contributeurs comme toi.Sourire--GaAs 21 janvier 2012 à 12:22 (UTC)
Merci beaucoup je cherche vraiment à faire vivre le Wiktionnaire francophone et à rendre la langue franc-comtoise plus accessible. Vos encouragements me motivent vraiment ! Biainc-tchvâ 21 janvier 2012 à 12:30 (UTC)

[modifier] Correction de citations

Bonjour Biainc-tchvâ, Un petit point  : on ne corrige pas les citations données en exemple (excepté le remplacement de ' par l’apostrophe typographique ’. Quand une orthographe se révèle particulièrement fautive on utilise le modèle {{SIC}} [sic] pour indiquer au lecteur que la forme recopiée est bien celle de la source. Merci en tout cas pour tes contributions et je te souhaite une bonne continuation. Unsui Discuter 19 mars 2012 à 16:10 (UTC)

De même, on ne remplace pas l'orthographe traditionnelle par l'orthographe de 1990 dans les exemples. En outre, le Wiktionnaire ne fait pas la promotion de l'orthographe de 1990. Merci de ne pas persister dans cette voie. — Actarus (Prince d'Euphor) 19 mars 2012 à 16:19 (UTC)

[modifier] squatter

Bonjour. Je me suis permis de révoquer ton retrait de la section nominale de l'article squatter, car de solides dictionnaires (comme TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (squatter)) décrivent ce mot. Stephane8888 21 mars 2012 à 16:28 (UTC)

Attention, le projet a pour but de décrire les mots pas d'imposer un point de vue sur eux. J'ai donc aussi revu les flexions de squatteur. De plus, nous te l'avons déjà signalé, modifier des citations d'auteur en francisant des textes du XIXe siècle n'est pas faire de la lexicographie, c'est mentir et vouloir tromper les lecteurs. Les points de vue normatifs sont précieux dans le Wiktionnaire mais on restant neutre et en citant ses sources : par exemple : L'Académie française dit que cette variante est une faute. Etc. Stephane8888 21 mars 2012 à 16:54 (UTC)

[modifier] demandes de suppression immédiate

Que t'arrive t'il? ça fait un sacré paquet. --Pjacquot (discussion) 25 avril 2012 à 10:13 (UTC)

[modifier] Dernier avertissement

Bonjour Biainc-tchvâ et merci pour le très bon travail que tu fais de manière générale. Cependant, nous t'avons déjà signalé plusieurs fois, plusieurs choses : de ne pas modifier une citation, et de conserver la description des deux formes admises par l'Académie française en ce qui concerne l'"orthographe de 1990"). Car modifier le propos d'un auteur pour appuyer ses convictions c'est mentir, tromper les lecteurs, et fausser notre travail lexicographique. Et chercher à imposer son point de vue alors même que l'Académie française fait preuve de tolérance c'est être plus royaliste que le roi, et surtout c'est contraire à la neutralité de point de vue qui est un principe fondateur du Wiktionnaire. Je vais donc, remodifier tes articles sur événement/évènement de façon à les neutraliser, comme j'ai déjà détricoter tes modifications sur squatteur/er, etc. Si tu persistes à vouloir retirer des informations exactes (comme les indications relatives à {{ortho1990}} et {{tradit}}), je serai contraint (nous serons contraints) de te sanctionner, et franchement ce ne sera pas de gaieté de cœur envers un lexicographe tel que toi. Merci de ta compréhension. Stephane8888 26 avril 2012 à 16:18 (UTC)

Bonjour. Pour information, chaque graphie (variante minoritaire recommandée officiellement, ou avec un poids relatif suffisant) a droit a son article (ou micro-article), nous ne faisons donc pas de redirection. Principalement car les lecteurs ne se rendent pas compte qu'ils ont été redirigés. Faire un micro-article est ce qu'on appelle une "redirection douce". Enfin, on peut informer les lecteurs sur la fréquence d'utilisation par les locuteurs de telle ou telle variante : avec une note, un modèle {{pl-cour}}, {{m-cour}}, etc. Très bonne continuation. Stephane8888 27 avril 2012 à 09:14 (UTC)

[modifier] Catégories à supprimer

Pourquoi tu veux supprimer ces catégories ? Qu’est-ce qui ne va pas ? --GaAs 26 avril 2012 à 22:21 (UTC)

Juste parce qu'elles sont vides. Biainc-tchvâ (discussion) 27 avril 2012 à 10:03 (UTC)
Très mauvaise raison (elles vont se remplir dans le futur). Je vais les restaurer. --GaAs 30 avril 2012 à 03:57 (UTC)
D'accord... Biainc-tchvâ (discussion) 30 avril 2012 à 10:40 (UTC)

[modifier] aiccréditaie

Quel sens de accréditer ? --GaAs 30 avril 2012 à 18:33 (UTC)

Pareil qu'en français, comme souvent, c'est pour ça que je ne précise pas. Biainc-tchvâ (discussion) 30 avril 2012 à 18:54 (UTC)
Il y a TROIS sens (pour l’instant) au mot français, c’est sans doute pour ça que tu trouves inutile de préciser.Triste--GaAs 30 avril 2012 à 19:48 (UTC)

[modifier] Accents circonflexes

En pâssant, je remettraî tous les âccents cîrconflêxes que tu enlèveras, jusqu’au joûr où tu auras assez bien compris le Wiktionnaire pour en ajouter autant que que tu en enlêves. --GaAs 30 avril 2012 à 20:02 (UTC)

[modifier] Tréma

Peut être pourras tu m'expliquer la signification, dans l'orthographe franc-comtoise, du tréma posé sur un i isolé dans fie-vïnnainches. --Pjacquot (discussion) 2 mai 2012 à 06:37 (UTC)

Bien sûr ! C'est pour la prononciation, en fait ïn représente un son nasalisé entre le i et le in en français. Biainc-tchvâ (discussion) 2 mai 2012 à 11:20 (UTC)
... Ce qui signifie qu'il serait bon que quelqu'un s'attelle un jour à annexe:prononciation/franc-comtois Sourire --Pjacquot (discussion) 2 mai 2012 à 11:26 (UTC)
Je le ferai oui, mais je vais déjà finir les mots. Sourire Biainc-tchvâ (discussion) 2 mai 2012 à 11:38 (UTC)
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils