Grenade
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De l’espagnol Granada.
Nom propre 1
Grenade /ɡʁə.nad/
- Ville d’Espagne, située en Andalousie.
- (Géographie) Pays des Antilles situé au nord de Trinité-et-Tobago.
Gentilés et adjectifs correspondants
Dérivés
Traductions
Pays
- albanais : Grenada (sq)
- allemand : Grenada (de)
- anglais : Grenada (en)
- arabe : جرينادا (ar)
- aragonais : Grenada (an)
- arménien : Գրենադա (hy)
- bas allemand : Grenada (nds)
- basque : Granada (eu)
- biélorusse : Грэнада (be)
- bosniaque : Grenada (bs)
- bulgare : Гренада (bg)
- catalan : Grenada (ca)
- chinois : 格林纳达 (zh)
- coréen : 그레나다 (ko)
- cornique : Grenayd (kw)
- croate : Grenada (hr)
- danois : Grenada (da)
- espagnol : Granada (es)
- espéranto : Grenado (eo)
- estonien : Grenada (et)
- finnois : Grenada (fi)
- franc-comtois : Grannande (*)
- galicien : Granada (gl)
- grec : Γρενάδα (el)
- hébreu : גרנדה (he)
- hongrois : Grenada (hu)
- ido : Grenada (io)
- indonésien : Grenada (id)
- islandais : Grenada (is)
- italien : Grenada (it)
- japonais : グレナダ (ja)
- kapampangan : Grenada (*)
- letton : Grenada (lv)
- lituanien : Grenada (lt)
- macédonien : Гренада (mk)
- malais : Grenada (ms)
- minnan : Grenada (zh-min-nan)
- nauruan : Grenada (na)
- néerlandais : Grenada (nl)
- norvégien : Grenada (no)
- norvégien (nynorsk) : Grenada (nn)
- occitan : Grenada (oc)
- ouïghour : گرېنادا (ug)
- pachto : ګرېنادا (ps)
- polonais : Grenada (pl)
- portugais : Granada (pt)
- roumain : Grenada (ro)
- russe : Гренада (ru)
- serbe : Гренада (sr)
- serbo-croate : Grenada (sh)
- slovaque : Grenada (sk)
- slovène : Grenada (sl)
- suédois : Grenada (sv)
- tagalog : Grenada (tl)
- tchèque : Grenada (cs)
- thaï : ประเทศเกรเนดา (th)
- turc : Grenada (tr)
- ukrainien : Ґренада (uk)
- vietnamien : Grenada (vi)
- volapük : Grenadeän (vo)
Ville espagnole
- allemand : Granada (de)
- anglais : Granada (en)
- arabe : غرناطة (ar)
- bas allemand : Granada (nds)
- basque : Granada (eu)
- bulgare : Гранада (bg)
- catalan : Granada (ca)
- chinois : 格拉纳达 (zh)
- croate : Granada (hr)
- espagnol : Granada (es)
- espéranto : Granado (eo)
- finnois : Granada (fi)
- franc-comtois : Grannande (*)
- galicien : Granada (gl)
- indonésien : Granada (id)
- italien : Granada (it)
- japonais : グラナダ (ja)
- latin : Granata (la)
- néerlandais : Granada (nl)
- persan : گرانادا (fa)
- polonais : Grenada (pl)
- portugais : Granada (pt)
- roumain : Granada (ro)
- russe : Гранада (ru)
- slovaque : Granada (sk)
- suédois : Granada (sv)
- turc : Granada (tr)
Nom propre 2
- (Toponyme) Nom court de Grenade-sur-Garonne.
- (Toponyme) Nom court de Grenade-sur-l’Adour.
Références
- [1] : Forme recommandée. Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales, Journal officiel, 25 janvier 1994
- [2] : Forme recommandée. Bulletin officiel du Ministère des Affaires étrangères, no 106, Paris, janvier-mars 2009
Voir aussi
- Grenade sur Wikipédia

Slovène [modifier]
Forme de nom propre
Grenade /Prononciation ?/ féminin
- Génitif singulier de Grenada.