Johannes
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Allemand
Étymologie
- Du latin Johannes.
Prénom
Johannes /joˈhanəs/ masculin
| Cas / Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | Johannes |
|
| Accusatif | Johannes |
|
| Génitif | Johannes' |
|
| Datif | Johannes |
|
- Jean.
Synonymes
Dérivés
Expressions
[modifier] Latin
Étymologie
- Du grec ancien Ἰωάννης, Iôánnês, lui-même de l’hébreu ancien יוחנן, Yokhanan (« Dieu rend grâce »), composé de la racine Yo, contraction du tétragramme YHWH qui représente Dieu, et de חַנָּה, Hannah, « grâce ».
Prénom
| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | Johannes |
| Vocatif | Johannes |
| Accusatif | Johannem |
| Génitif | Johannis |
| Datif | Johannī |
| Ablatif | Johannē |
Johannes /Prononciation ?/ masculin
- Jean.
Variantes orthographiques
- Joannes
- Iohannes Le « j », absent du latin classique, traduit le « i » devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Voyez « j en latin »
Mots dérivés dans d’autres langues
- français : Jean, Jeanne, Yann
- ancien français : Jehan (Prénom mixte), Jehanne
- allemand : Johannes, Johann
- anglais : John, Jack, Jock
- espagnol : Juan, Juanita
- hongrois : János
- irlandais (via l’ancien français, ou peut-être l’anglais ?) Seán, Siobhán
- (diminutif) : Sinéad
- italien : Giovanni
- néerlandais : Jan
- norvégien : Jens
- occitan : Joan, Jan, Joanon
- polonais : Jan, Janusz
- portugais : João
- russe : Иван (Ivan)
- serbo-croate : Иван (Ivan)
- slovaque : Ján
- tchèque : Jan
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (Johannes)