Modèle:compos

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
info Documentation du modèle

Utilisation

Ce modèle est analogue au modèle {{cf}} (s’y référer pour utilisation et paramètres).

Ce modèle {{cf}} est très utilisé, y compris, par souci d’économie de temps, alors qu’il est prévu pour indiquer un renvoi, et non une étymologie. Le modèle {{compos}} est aussi souvent utilisé en pratique en lieu et place d’une étymologie complète, mais ce ne peut être suffisant que si l’origine du mot est évidente avec cette indication seule. Une explication développée est toujours préférable.

Syntaxe

  • {{compos|1|2|3| … |lang= |sens1= |sens2= |sens3= | … |sens= }}

Paramètres

1 (obligatoire) Le premier mot.
2 (optionnel) Le deuxième mot.
3 (optionnel) Le troisième mot. Au plus sept mots.
lang (optionnel) La langue de l’étymologie.
tr1 (optionnel) Transcription ou translittération du premier mot.
sens1 (optionnel) Le sens du premier mot.
tr2 (optionnel) Transcription ou translittération du deuxième mot.
sens2 (optionnel) Le sens du deuxième mot.
tr3 (optionnel) Transcription ou translittération du troisième mot.
sens3 (optionnel) Le sens du troisième mot. Au plus sept sens.
sens (optionnel) Le sens littéral.
m (optionnel) Capitale en majuscule à « composé de ».

Exemples

Latin longaevus :

  • Mot {{compos|longus|aevum|lang=la}} → Mot composé de longus et aevum
  • Mot {{compos|longus|sens1=long|aevum|sens2=temps|lang=la|m=1}} → Composé de longus (« long ») et aevum (« temps »)
  • Mot {{compos|longus|aevum|sens=long temps|lang=la}} → Mot composé de longus et aevum, littéralement « long temps »

Grec δημαγωγός :

  • Mot {{compos|δη̃μος|tr1=démos|sens1=peuple|ἀγωγός|tr2=ágogós|sens2=[[guide]]|sens=celui qui guide le peuple|lang=grc}} → Mot composé de δη̃μος, démos (« peuple ») et ἀγωγός, ágogós (« guide »), littéralement « celui qui guide le peuple ».