Modèle:ko-inv

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
info Documentation du modèle

Sommaire

Utilisation [modifier]

Ce modèle montre la prononciation du mot invariable coréen. On donne le mot en jamos (éléments hangeul). Le modèle pour les noms est {{ko-nom}}.

Syntaxe [modifier]

  • {{ko-inv|1|2|3|4|5|6| … |mot= |hangeul= |hanja= |roman= |suf= }}

Paramètres [modifier]

1 (optionnel) L’initiale de la première syllabe.
2 (optionnel) La voyelle de la première syllabe.
3 (optionnel) La finale de la première syllabe.
4 (optionnel) L’initiale de la deuxième syllabe.
5 (optionnel) La voyelle de la deuxième syllabe.
6 (optionnel) La finale de la deuxième syllabe. Au plus huit syllabes.
pré (optionnel) La voyelle précédente de la forme après une consonne.
alt_1 (optionnel) L’initiale de la première syllabe de la forme après une consonne.
alt_2 (optionnel) La voyelle de la première syllabe de la forme après une consonne.
l (optionnel) Si ce n’est pas vide, il est montré que la forme après une voyelle est aussi utilisé après .
hangeul (optionnel) Les caractères hangeul du mot si la prononciation est irrégulière. Le défaut est composé utilisant les jamos donnés.
hanja (optionnel) Les hanjas (sinogrammes) du mot s’il y en a.
roman (optionnel) La romanisation du mot. Le défaut est composé utilisant les jamos donnés. Le seul mot qui a besoin de ce paramètre est le particle .
cli (optionnel) Si ce n’est pas vide, la consonne initiale est sonore comme un clitique.
préf (optionnel) Si ce n’est pas vide, le trait d’union est placé à la fin.
suf (optionnel) Si ce n’est pas vide, le trait d’union est placé au début, et la consonne initiale est sonore comme un suffixe.

Quand la syllabe n’a pas de finale, le paramètre pour la finale doit être vide, non pas supprimé, excepté dans la dernière syllabe. Voir le premier exemple ci-dessous.

La première syllabe peut n’avoir qu’une finale. Cela indique un suffixe ou une particule commençant par la finale.

Exemples [modifier]

Hangeul 이미
Prononciation /i.mi/
[i.mi]
Transcription imi
  • {{ko-inv|ㅇ|ㅣ||ㅁ|ㅣ}}


Hangeul 만일
Hanja 萬一
Prononciation /ma.nil/
[ma.niɭ]
Transcription manil
  • {{ko-inv|ㅁ|ㅏ|ㄴ|ㅇ|ㅣ|ㄹ|hanja=萬一}}


Hangeul
Prononciation /e/
[e̞]
Transcription ui
  • {{ko-inv|ㅇ|ㅔ|hangeul=의|roman={{ko-roman|ㅇ|ㅢ}}|cli=1 }}


Après une
voyelle
Après une
consonne
Hangeul 이나
Prononciation /na/
[na]
/i.na/
[i.na]
Transcription na ina
  • {{ko-inv|ㄴ|ㅏ|pré=ㅣ|cli=1}}


Après une
voyelle/ㄹ
Après une
consonne
Hangeul 으로
Prononciation /lo/
[ɾo]
/ɯ.lo/
[ɯ.ɾo]
Transcription ro euro
  • {{ko-inv|ㄹ|ㅗ|pré=ㅡ|l=1|cli=1}}


Après une
voyelle/ㄹ
Après une
consonne
Hangeul -ㅂ니다 -습니다
Prononciation /m.ni.ta/
[m.ni.da]
/sɯm.ni.ta/
[sɯm.ni.da]
Transcription -mnida -seumnida
  • {{ko-inv|||ㅂ|ㄴ|ㅣ||ㄷ|ㅏ|alt_1=ㅅ|alt_2=ㅡ|suf=1|l=1}}

Voir aussi [modifier]