Modèle:ko-pron

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
info Documentation du modèle

Sommaire

Utilisation

Ce modèle montre les sons ou les phonèmes du mot coréen. On doit écrire le mot en jamos (éléments hangeul).

Syntaxe

  • {{ko-pron|1|2|3|4|5|6| … |sonore= |phon= |brut= }}

Paramètres

1 (optionnel) L’initiale de la première syllabe.
2 (optionnel) La voyelle de la première syllabe.
3 (optionnel) La finale de la première syllabe.
4 (optionnel) L’initiale de la deuxième syllabe.
5 (optionnel) La voyelle de la deuxième syllabe.
6 (optionnel) La finale de la deuxième syllabe. Au plus 10 syllabes (30 jamos).
sonore (optionnel) Si ce n’est pas vide, la consonne initiale est sonore comme un suffixe ou un clitique.
phon (optionnel) Si ce n’est pas vide, les phonèmes sont montrés au lieu des sons.
brut (optionnel) Si ce n’est pas vide, ce modèle n’utilise pas {{phon}} pour formater le résultat.

Quand la syllabe n’a pas de finale, le paramètre pour la finale doit être vide, non pas supprimé, excepté dans la dernière syllabe. Voir le premier exemple ci-dessous.

La première syllabe peut n’avoir qu’une finale. Cela indique un suffixe ou une particule commençant par la finale.

On peut utiliser les deux lettres spéciales devant l’initiale :

  • ' (apostrophe informatique) :
    1. Consonne forte du suffixe orthographiquement absente comme dans 한자. Les initiales possibles : ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ et ㅈ.
    2. /n/ ou /l/ de liaison du suffixe comme dans 꽃잎. L’initiale possible : ㅇ.
    3. /n/ du suffixe commençant par ㄹ après ㄴ comme dans 생산량. L’initiale possible : ㄹ.
  • - (trait d’union) : Frontière des mots comme dans 맛없다. Les initiales possibles : ㅇ et ㅎ.

Exemples

  • 아이 : {{ko-pron|ㅇ|ㅏ||ㅇ|ㅣ|phon=1}}/a.i/
  • 아이 : {{ko-pron|ㅇ|ㅏ||ㅇ|ㅣ}}[a.i]
  • 한국말 : {{ko-pron|ㅎ|ㅏ|ㄴ|ㄱ|ㅜ|ㄱ|ㅁ|ㅏ|ㄹ|phon=1}}/han.kuŋ.mal/
  • 한국말 : {{ko-pron|ㅎ|ㅏ|ㄴ|ㄱ|ㅜ|ㄱ|ㅁ|ㅏ|ㄹ}}[han.ɡuŋ.maɭ]
  • 같이 : {{ko-pron|ㄱ|ㅏ|ㅌ|ㅇ|ㅣ|phon=1}}/ka.tɕʰi/
  • 같이 : {{ko-pron|ㄱ|ㅏ|ㅌ|ㅇ|ㅣ}}[ka.tɕʰi]
  • 전화 : {{ko-pron|ㅈ|ㅓ|ㄴ|ㅎ|ㅘ|phon=1}}/tɕʌn.hwa/
  • 전화 : {{ko-pron|ㅈ|ㅓ|ㄴ|ㅎ|ㅘ}}[tɕʌ.nʱʷa]
  • 계셨어요 : {{ko-pron|ㄱ|ㅖ||ㅅ|ㅕ|ㅆ|ㅇ|ㅓ||ㅇ|ㅛ|phon=1}}/ke.sjʌ.ˀsʌ.jo/
  • 계셨어요 : {{ko-pron|ㄱ|ㅖ||ㅅ|ㅕ|ㅆ|ㅇ|ㅓ||ㅇ|ㅛ}}[ke̞.ɕʌ.ˀsʌ.jo]
  • 한자 : {{ko-pron|ㅎ|ㅏ|ㄴ|'ㅈ|ㅏ|phon=1}}/han.ˀtɕa/
  • 한자 : {{ko-pron|ㅎ|ㅏ|ㄴ|'ㅈ|ㅏ}}[han.ˀtɕa]
  • 꽃잎 : {{ko-pron|ㄲ|ㅗ|ㅊ|'ㅇ|ㅣ|ㅍ|phon=1}}/ˀkon.nip/
  • 꽃잎 : {{ko-pron|ㄲ|ㅗ|ㅊ|'ㅇ|ㅣ|ㅍ}}[ˀkon.nip̚]
  • 맛있다 : {{ko-pron|ㅁ|ㅏ|ㅅ|ㅇ|ㅣ|ㅆ|ㄷ|ㅏ|phon=1}}/ma.sit.ˀta/
  • 맛있다 : {{ko-pron|ㅁ|ㅏ|ㅅ|ㅇ|ㅣ|ㅆ|ㄷ|ㅏ}}[ma.ɕit̚.ˀta]
  • 맛없다 : {{ko-pron|ㅁ|ㅏ|ㅅ|-ㅇ|ㅓ|ㅄ|ㄷ|ㅏ|phon=1}}/ma.tʌp.ˀta/
  • 맛없다 : {{ko-pron|ㅁ|ㅏ|ㅅ|-ㅇ|ㅓ|ㅄ|ㄷ|ㅏ}}[ma.dʌp̚.ˀta]
  • 뜻하다 : {{ko-pron|ㄸ|ㅡ|ㅅ|-ㅎ|ㅏ||ㄷ|ㅏ|phon=1}}/ˀtɯt.tʰa.ta/
  • 뜻하다 : {{ko-pron|ㄸ|ㅡ|ㅅ|-ㅎ|ㅏ||ㄷ|ㅏ}}[ˀtɯt̚.tʰa.da]
  • 떫다 : {{ko-pron|ㄸ|ㅓ|ㄼ|'ㄷ|ㅏ|phon=1}}/ˀtʌl.ˀta/
  • 떫다 : {{ko-pron|ㄸ|ㅓ|ㄼ|'ㄷ|ㅏ}}[ˀtʌɭ.ˀta]
  • 쉽다 : {{ko-pron|ㅅ|ㅟ|ㅂ|ㄷ|ㅏ|phon=1}}/swip.ˀta/
  • 쉽다 : {{ko-pron|ㅅ|ㅟ|ㅂ|ㄷ|ㅏ}}[ʃɥip̚.ˀta]
  • 신라 : {{ko-pron|ㅅ|ㅣ|ㄴ|ㄹ|ㅏ|phon=1}}/sil.la/
  • 신라 : {{ko-pron|ㅅ|ㅣ|ㄴ|ㄹ|ㅏ}}[ɕiɭ.ɭa]
  • 생산량 : {{ko-pron|ㅅ|ㅐ|ㅇ|ㅅ|ㅏ|ㄴ|'ㄹ|ㅑ|ㅇ|phon=1}}/sɛŋ.san.njaŋ/
  • 생산량 : {{ko-pron|ㅅ|ㅐ|ㅇ|ㅅ|ㅏ|ㄴ|'ㄹ|ㅑ|ㅇ}}[se̞ŋ.san.njaŋ]
  • 의의 : {{ko-pron|ㅇ|ㅢ||ㅇ|ㅢ|phon=1}}/ɯj.i/
  • 의의 : {{ko-pron|ㅇ|ㅢ||ㅇ|ㅢ}}[ɯj.i]
  • 외국인 : {{ko-pron|ㅇ|ㅚ||ㄱ|ㅜ|ㄱ|ㅇ|ㅣ|ㄴ|phon=1}}/we.ku.kin/
  • 외국인 : {{ko-pron|ㅇ|ㅚ||ㄱ|ㅜ|ㄱ|ㅇ|ㅣ|ㄴ}}[we̞.ɡu.ɡin]
  • 괜찮다 : {{ko-pron|ㄱ|ㅙ|ㄴ|ㅊ|ㅏ|ㄶ|ㄷ|ㅏ|phon=1}}/kwɛn.tɕʰan.tʰa/
  • 괜찮다 : {{ko-pron|ㄱ|ㅙ|ㄴ|ㅊ|ㅏ|ㄶ|ㄷ|ㅏ}}[kʷe̞n.tɕʰan.tʰa]
  • -ㅂ니다 : {{ko-pron|||ㅂ|ㄴ|ㅣ||ㄷ|ㅏ|phon=1}}/m.ni.ta/
  • -ㅂ니다 : {{ko-pron|||ㅂ|ㄴ|ㅣ||ㄷ|ㅏ}}[m.ni.da]
  • 가 : {{ko-pron|ㄱ|ㅏ|sonore=1|phon=1}}/ka/
  • 가 : {{ko-pron|ㄱ|ㅏ|sonore=1}}[ɡa]
  • 한국말 : {{ko-pron|ㅎ|ㅏ|ㄴ|ㄱ|ㅜ|ㄱ|ㅁ|ㅏ|ㄹ|brut=1|phon=1}} → han.kuŋ.mal
  • 한국말 : {{ko-pron|ㅎ|ㅏ|ㄴ|ㄱ|ㅜ|ㄱ|ㅁ|ㅏ|ㄹ|brut=1}} → han.ɡuŋ.maɭ

Note

Les mots irréguliers ne sont pas encore soutenus, comme 밟다, 넓적다리, etc.

Les noms de jamo 디귿, etc. (l’article 16 du Standard) sont correctement traités par {{ko-nom}}.

Les consonnes finales de verbe , , , , et (les articles 24 et 25 du Standard) sont correctement traités par {{ko-conj}}.

Sous-modèles

Voir aussi