Palmsonntag
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de Palme (« palmier ») et de Sonntag (« dimanche »).
- Ce mot signifie mot à mot dimanche des palmes, parce que ce dimanche commémore l’entrée de Jésus à Jérusalem où il sera mis à mort, et que la foule se pressait sur son passage en agitant des rameaux de palmier (évangile de Jean 12.13).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Palmsonntag \palmˈzɔntaːk\ |
die Palmsonntage \palmˈzɔntaːge\ |
Accusatif | den Palmsonntag \palmˈzɔntaːk\ |
die Palmsonntage \palmˈzɔntaːge\ |
Génitif | des Palmsonntags \palmˈzɔntaːks\ |
der Palmsonntage \palmˈzɔntaːge\ |
Datif | dem Palmsonntag \palmˈzɔntaːk\ |
den Palmsonntagen \palmˈzɔntaːgen\ |
Palmsonntag \palmˈzɔntaːk\ masculin
- (Christianisme) Dimanche des Rameaux.
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Jours de la Semaine Sainte.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Allemagne : écouter « Palmsonntag [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Palmsonntag sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)