Contributions
Liste des contributions de Popolon (discuter | journal des blocages | imports | journaux). Les pages qui ont été supprimées depuis ne sont pas affichées.
(dernière page | première page) Voir (50 plus récentes) (50 plus anciennes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
- 6 mai 2013 à 20:51 (diff | hist) . . (+56) . . ⺼ (dernière)
- 6 mai 2013 à 20:46 (diff | hist) . . (+73) . . ⺼
- 6 mai 2013 à 20:42 (diff | hist) . . (+70) . . ⺼
- 6 mai 2013 à 20:39 (diff | hist) . . (+262) . . ⺼
- 6 mai 2013 à 20:31 (diff | hist) . . (+211) . . N ⺼ (Création : == {{caractère}} == <!--'''⺼'''--> '''⺼''' est la forme en clé à gauche de la viande (肉), assimilé souvent en forme traditionnelle, et toujours en forme simplifiée à l...)
- 9 avril 2013 à 12:14 (diff | hist) . . (+127) . . vieille (→{{langue|fr}}) (dernière)
- 5 mars 2013 à 17:32 (diff | hist) . . (+58) . . vergobret (→{{langue|fr}} : + précision dans la traduction chinoise, qu'il s'agit du magistrat suprême des gaulois) (dernière)
- 5 mars 2013 à 17:26 (diff | hist) . . (+128) . . vergobret (→{{langue|fr}} : +traduc vi: et zh: et -en: le mot traduction n'est pas la traduction en anglais de vergobret)
- 25 décembre 2012 à 16:59 (diff | hist) . . (+56) . . fan (→{{langue|fr}} : +chinois)
- 25 décembre 2012 à 16:31 (diff | hist) . . (+47) . . 粉丝 (dernière)
- 25 décembre 2012 à 16:28 (diff | hist) . . (+160) . . 餃子 (+zh:)
- 25 décembre 2012 à 16:25 (diff | hist) . . (+14) . . 饺子 (+zh:) (dernière)
- 25 décembre 2012 à 16:24 (diff | hist) . . (-28) . . 粉丝 (→{{langue|zh}} : oops liens interwiki)
- 25 décembre 2012 à 16:23 (diff | hist) . . (+392) . . N 粉丝 (Création : == {{langue|zh}} == {{-étym-}} : Composé de {{zh-lien|粉|fěn}} signifiant poudre, farine et de {{zh-lien|丝|sī}}, signifiant fil, filament, soie. {{-nom-|zh}} {{zh-fo...)
- 25 décembre 2012 à 16:20 (diff | hist) . . (+47) . . 饺子
- 25 décembre 2012 à 16:18 (diff | hist) . . (+85) . . raviole (→{{langue|fr}} : +ja/zh) (dernière)
- 25 décembre 2012 à 16:15 (diff | hist) . . (+13) . . manger (→{{langue|fr}})
- 25 décembre 2012 à 16:15 (diff | hist) . . (+56) . . vermicelle (→{{langue|fr}}) (dernière)
- 11 septembre 2012 à 22:10 (diff | hist) . . (+171) . . 摄影 (→{{=zh=}})
- 11 septembre 2012 à 22:09 (diff | hist) . . (+226) . . 攝影
- 11 septembre 2012 à 22:04 (diff | hist) . . (+361) . . N 攝影 (Création : == {{=zh=}} == {{-étym-}} : Composé de 攝 ''shè'' (absorber, photographier) et de 影 ''yǐng'' (ombre, reflet, photographie, film) {{-verb-|zh}} {{zh-formes|摄影|攝...)
- 11 septembre 2012 à 22:04 (diff | hist) . . (+361) . . N 摄影 (Création : == {{=zh=}} == {{-étym-}} : Composé de 摄 ''shè'' (absorber, photographier) et de 影 ''yǐng'' (ombre, reflet, photographie, film) {{-verb-|zh}} {{zh-formes|摄影|攝...)
- 11 septembre 2012 à 22:01 (diff | hist) . . (-59) . . 摄影术 (→{{=zh=}})
- 11 septembre 2012 à 22:01 (diff | hist) . . (+419) . . N 攝影術 (Création : == {{=zh=}} == {{-étym-}} : Composé de 攝影 ''shèyǐng'' (photographier) et 術 ''shù'' (art). {{-nom-|zh}} {{zh-formes|摄影术|攝影術}} {{zh-mot|摄影术|shèyǐ...)
- 11 septembre 2012 à 22:00 (diff | hist) . . (+478) . . N 摄影术 (Création : == {{=zh=}} == {{-étym-}} : Composé de 摄影 ''shèyǐng'' (photographier) et 术 ''shù'' (art). {{-nom-|zh}} {{zh-formes|摄影术|攝影術}} {{zh-mot|摄影术|shèyǐ...)
- 11 septembre 2012 à 20:09 (diff | hist) . . (+6) . . photographie (→{{langue|fr}} : +zh:)
- 11 septembre 2012 à 20:04 (diff | hist) . . (+225) . . photographie (→{{langue|fr}})
- 11 septembre 2012 à 20:01 (diff | hist) . . (+59) . . République de Chine (→{{langue|fr}})
- 11 septembre 2012 à 19:57 (diff | hist) . . (+180) . . République de Chine (→{{langue|fr}})
- 11 septembre 2012 à 19:43 (diff | hist) . . (+431) . . N 天下为公 (Création : == {{=zh=}} == {{-étym-}} : Signifie littéralement « Sous le ciel, agir pour le public », Chengyu de Sun Zhongshan, premier président de la République de Chine {{-loc-verb-...)
- 1 septembre 2012 à 07:29 (diff | hist) . . (0) . . 广场恐怖 (→{{=zh=}})
- 1 septembre 2012 à 07:29 (diff | hist) . . (0) . . 廣場恐怖 (→{{=zh=}})
- 1 septembre 2012 à 07:28 (diff | hist) . . (0) . . 廣場恐怖 (→{{=zh=}})
- 1 septembre 2012 à 07:28 (diff | hist) . . (+1 328) . . N 廣場恐怖 (Création : == {{=zh=}} == {{-étym-}} : Composé de {{zh-lien|廣場|guǎngchǎng}} « place » et {{zh-lien|恐怖|kǒngbù}} « terreur », « peur ». {{-nom-|zh}} {{zh-formes|...)
- 1 septembre 2012 à 00:26 (diff | hist) . . (+161) . . 吃 (→{{langue|zh}})
- 1 septembre 2012 à 00:22 (diff | hist) . . (+37) . . 后 (→{{langue|zh}})
- 1 septembre 2012 à 00:17 (diff | hist) . . (-21) . . 后 (→{{langue|ja}})
- 1 septembre 2012 à 00:16 (diff | hist) . . (-93) . . 后 (oops pas vu section ja: existante, fusionne les 2) (Suppression ou modification d'un titre de section de langue)
- 1 septembre 2012 à 00:14 (diff | hist) . . (+359) . . 后 (→{{langue|zh}} : +ja == forme traditionnell chinoise 后 == impératrice/reine)
- 1 septembre 2012 à 00:04 (diff | hist) . . (+392) . . 後天
- 1 septembre 2012 à 00:02 (diff | hist) . . (+44) . . 后天 (→{{=zh=}})
- 31 août 2012 à 23:59 (diff | hist) . . (+28) . . 后天 (→{{=zh=}})
- 31 août 2012 à 23:49 (diff | hist) . . (+29) . . 天 (→{{langue|zh}} : +échantillon de la prononciation)
- 31 août 2012 à 23:48 (diff | hist) . . (+419) . . 天 (→{{langue|zh}} : +prononciation IPA, autres dérivées + quelques transcription hanzi tradi)
- 31 août 2012 à 23:35 (diff | hist) . . (+49) . . 聊 (→{{langue|zh}})
- 31 août 2012 à 23:33 (diff | hist) . . (+52) . . 聊天 (→{{=zh=}})
- 31 août 2012 à 23:29 (diff | hist) . . (+56) . . 聊天 (→{{=zh=}})
- 31 août 2012 à 23:28 (diff | hist) . . (+446) . . N 聊天 (Création : == {{=zh=}} == {{-étym-}} : Composé de 聊 ''liáo'' (bavarder) et 天 ''tiān'' (jour). {{-verb-|zh}} '''聊天''' liáotiān {{pron||zh}} # {{term|Registre neutre...)
- 31 août 2012 à 23:21 (diff | hist) . . (+3) . . m babiller (→{{langue|fr}})
- 31 août 2012 à 23:21 (diff | hist) . . (+77) . . babiller (→{{langue|fr}} : +zh:)
(dernière page | première page) Voir (50 plus récentes) (50 plus anciennes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).