Umsicht
Allemand[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en allemand. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Umsicht | die Umsichten |
Accusatif | die Umsicht | die Umsichten |
Génitif | der Umsicht | der Umsichten |
Datif | der Umsicht | den Umsichten |
Umsicht \Prononciation ?\ féminin
- Qualité d’une personne qui agit avec attention, de manière réfléchie, avec circonspection.
- Wir mussten mit großer Umsicht vorgehen, da die Situation nicht ungefährlich war.
- Nous devions agir de manière réfléchie, car la situation n’était pas sans danger.
- Wir mussten mit großer Umsicht vorgehen, da die Situation nicht ungefährlich war.
- Qualité d’une personne attentionnée, prévenante ; prévenance.
- Mit ihrer Umsicht und Freundlichkeit hat unsere Gastgeberin zum Erfolg des Aufenthalts beigetragen.
- Par sa prévenance et son amabilité, notre hôtesse a contribué à la réussite du séjour.
- Mit ihrer Umsicht und Freundlichkeit hat unsere Gastgeberin zum Erfolg des Aufenthalts beigetragen.
Le pluriel n’est pas utilisé.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « Umsicht [Prononciation ?] »
- (Autriche) : écouter « Umsicht [Prononciation ?] »