Versprechen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : versprechen

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Substantivation de l’infinitif versprechen

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Versprechen die Versprechen
Accusatif das Versprechen die Versprechen
Génitif des Versprechens der Versprechen
Datif dem Versprechen den Versprechen

Versprechen \fɛɐ̯ˈʃpʁɛçn̩\ neutre

  1. Promesse.
    • Es ist blauäugig allen Versprechen der Politiker zu glauben.
      Il est naïf de croire toutes les promesses des politiciens.
    • Der Angeklagte versicherte dem Richter, dass er sich bessern wolle, aber der Richter stufte dieses Versprechen als unglaubwürdig ein.
      L’accusé a assuré au juge qu’il voulait s’améliorer, mais le juge a classé cette promesse peu crédible.
    • (Die Opposition) ist mit ihren Versprechen von Rechtsstaatlichkeit und Ordnung, mit denen auch ein vernünftigeres Investitionsklima in der Türkei zu schaffen wäre, nicht bei den Menschen durchgedrungen. — (Cem-Odos Gueler, « Urnengang im Kartenhaus », dans taz, 1 juin 2023 [texte intégral])
      (L'opposition) n'a pas réussi à convaincre les gens avec ses promesses d'État de droit et d'ordre, qui permettraient également de créer un climat d'investissement plus raisonnable en Turquie.
    • Tanzen wie früher, nur zu familienfreundlichen Zeiten, das ist das Versprechen: Ein neues Party-Konzept will es Müttern ermöglichen, endlich mal wieder so richtig einen draufzumachen. — (Elisa Britzelmeier, « "Mama geht tanzen": Feiern, bis der Ehemann kommt », dans Süddeutsche Zeitung, 27 juin 2023 [texte intégral])
      Danser comme avant, mais à des horaires adaptés aux familles, telle est la promesse : Un nouveau concept de fête veut permettre aux mères de famille de s’amuser comme autrefois.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]