aai

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

aai invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’arifama-miniafia.

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • AAI sur l’encyclopédie Wikipédia

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

aai \Prononciation ?\

  1. Caresse.

Verbe [modifier le wikicode]

aai \Prononciation ?\

  1. Caresser.
  2. Flatter, aduler, amadouer.

Interjection [modifier le wikicode]

aai \Prononciation ?\

  1. Oh.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Frison[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

aai \aːɨ\ (pluriel : aaien)

  1. Œuf.

Mian[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

aai \aˤi\

  1. Eau.
  2. Rivière.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom aai aaien
Diminutif aaitje aaitjes

aai \aj \ masculin

  1. Caresse.
  2. (Informel) (Vieilli) Pincement, bourrade douloureuse.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

aai \aj \

  1. Première personne du singulier du présent de aaien.
  2. Deuxième personne du singulier, en cas d'inversion, du présent de aaien.
  3. Impératif singulier de aaien.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,4 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]