abe
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
abe invariable
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’abénaquis de l’Ouest.
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: abe, SIL International, 2024
Voir aussi[modifier le wikicode]
- abe sur Wikipédia
Afar[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
abe \a.be\
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin abba.
Nom commun [modifier le wikicode]
abe *\Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Abbé.
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux norrois api.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | abe | aber |
Défini | aben | aberne |
- (Zoologie) Singe.
- (Par extension) Primate.
- (Désuet) Idiot.
- (Argot) Culpabilité, responsabilité.
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Idi[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
abe \Prononciation ?\
- Deuxième personne de l’impératif d'un verbe signifiant « venir ».
Références[modifier le wikicode]
- Anonymous. n.d., Idi Organised Phonology Data, page 2
Lorrain[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
âbe \Prononciation ?\ masculin
- Arbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- « ABE ou ARBE », dans Régis Watrinet, Patois romans de la Lorraine, 2016, p. page 14
Picard[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en picard. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
abe \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe abar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu abe |
que você/ele/ela abe | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) abe | ||
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- afar
- Verbes en afar
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la religion
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois
- Noms communs en danois
- Singes en danois
- Termes désuets en danois
- Termes argotiques en danois
- idi
- Formes de verbes en idi
- lorrain
- Noms communs en lorrain
- picard
- Noms communs en picard
- portugais
- Formes de verbes en portugais