abkommen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : Abkommen

Allemand[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du verbe kommen (« venir ») avec le préfixe ab- marquant l’éloignement.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich komme ab
2e du sing. du kommst ab
3e du sing. er kommt ab
Prétérit 1re du sing. ich kam ab
Subjonctif II 1re du sing. ich käme ab
Impératif 2e du sing. komm ab
2e du plur. kommt ab
Participe passé abgekommen
Auxiliaire sein

abkommen /'apʔ.ˌkɔ.mən/ (conjugaison) intransitif

  1. S’écarter, dévier.
    • vom Wege abkommen : faire fausse route.
    • vom Kurs weit abkommen : s'écarter beaucoup de sa route.
    • von der Hauptsache abkommen : s’écarter du principal.
  2. S’absenter.
    • Auf eine Stunde (für eine Stunde) von der Arbeit abkommen : S’absenter une heure de son travail.
    • Er kann schwer abkommen. : Il peut difficilement s’absenter.
  3. Être révolu, ne plus être à la mode.
    • Diese Sitte ist heute abgekommen. : Cette coutume est aujourd’hui révolue.
Note[modifier | modifier le wikicode]

Le verbe abkommen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

  • das Abkommen : le traité, l’accord.

Références[modifier | modifier le wikicode]