abréger
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin abbreviare.
Verbe
abréger /a.bʁe.ʒe/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Rendre plus court.
- Cette gentillesse qui abrégeait les formes et supprimait les fadaises ridicules que tout garçon se croit tenu de débiter à la belle fille dont il essaie de faire sa maîtresse, m'avait séduit. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, 1927)
- Ses débauches, ses chagrins abrégèrent sa vie.
- La méthode qu’il a pour enseigner le latin abrège de beaucoup le temps des études.
- Abréger une narration, un discours.
- (Absolument) Écourter le discours, aller à l’essentiel.
- Vous êtes trop long, abrégez.
- (Figuré) (Désuet) Faire paraitre moins long.
- La conversation abrège le chemin.
- Rien n’abrège le temps comme le travail.
- (Linguistique) Écrire (un mot) en partie, le plus souvent sous une forme convenue.
- On abrège communément « c'est-à-dire » en « c.-à-d. ».
- (Linguistique) (Pronominal) (Passif) S’écrire d’une façon plus courte et convenue, en parlant d'un mot.
- « Monsieur » et « Messieurs » s’abrègent respectivement en « M. » et « MM. ».
Synonymes
- écourter (1,2)
- raccourcir (1-3)
Antonymes
- développer (2)
- rallonger (1)
Dérivés
Traductions
- afrikaans : verminder (af), bekort (af)
- allemand : summieren (de), zusammenfassen (de), abkürzen (de), verkürzen (de)
- anglais : abstract (en), summarize (en), outline (en), recapitulate (en), decrease (en), lessen (en), diminish (en), ease (en), shrink (en), abridge (en), abbreviate (en), abridge (en), shorten (en), curtail (en)
- catalan : resumir (ca)
- danois : forkorte (da)
- espagnol : resumir (es), abreviar (es), acortar (es)
- espéranto : resumi (eo), malpliigi (eo), mallongigi (eo)
- finnois : tehdä yhteenveto (fi)
- frison : gearfetsje (fy)
- grec : συντομεύω (el)
- ido : kurtigar (io)
- latin : abbreviare (la), curtare (la)
- malais : singkat (ms), menyingkat (ms)
- néerlandais : resumeren (nl), samenvatten (nl), excerperen (nl), inkorten (nl), verminderen (nl), afkorten (nl), bekorten (nl), inkorten (nl)
- norvégien : forminske (no)
- papiamento : resumí (*), abreviá (*)
- polonais : skrócić (pl)
- portugais : resumir (pt), tornar a somar (pt)
Prononciation
- France : écouter « abréger [a.bʁe.ʒe] »
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abréger), mais l’article a pu être modifié depuis.