abstrakte
Allemand[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
abstrakte \apˈstʁaktə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de abstrakt.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de abstrakt.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de abstrakt.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de abstrakt.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de abstrakt.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de abstrakt.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de abstrakt.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de abstrakt.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de abstrakt.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « abstrakte [apˈstʁaktə] »
Danois[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
abstrakte \Prononciation ?\
- Pluriel de abstrakt.
Références[modifier le wikicode]
- Den Danske Ordbog, 2003 abstrakt → consulter cet ouvrage (abstrakt)
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
abstrakte \ab.ˈstrak.te\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « abstrakte [Prononciation ?] »
Luxembourgeois[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
abstrakte \Prononciation ?\
- Masculin de l’adjectif abstrakt.
- Datif et génitif neutre de l’adjectif abstrakt.
- Datif pluriel de l’adjectif abstrakt.
Notes[modifier le wikicode]
- La forme de ce mot sans n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute par une consonne différente de d, h, n, t et z (règle « de l’Eifel »), sinon « abstrakten » est utilisé.