academic
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (XVIe siècle) Du latin Academicus (« relatif à l’Académie »)[1].
Adjectif [modifier le wikicode]
academic \ˌæk.əˈdɛm.ɪk\
- (Éducation) Universitaire, scolaire, académique.
Academic freedom.
- An academic degree higher than that of Bachelor. — (Master of Arts, Catholic Encyclopedia, 1913.)
- Théorique.
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
academic \Prononciation ?\ |
academics \Prononciation ?\ |
academic \Prononciation ?\
- (Éducation) Académique, membre du corps professoral.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Académicien, membre d’une académie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « academic [ˌæk.əˈdɛm.ɪk] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin Academicus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | academic \a.ka.de.ˈmik\ |
academics \a.ka.de.ˈmit͡s\ |
Féminin | academica \a.ka.de.ˈmi.ko̞\ |
academicas \a.ka.de.ˈmi.ko̞s\ |
academic \a.ka.de.ˈmik\ (graphie normalisée) masculin
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2