agrément
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| agrément | agréments |
| /a.ɡʁe.mɑ̃/ | |
agrément /a.ɡʁe.mɑ̃/ masculin
- Action d’agréer.
- Il ne saurait disposer de cette maison qu’avec mon agrément.
- Il ne veut rien faire sans l’agrément de sa compagnie.
- La mère a donné son agrément pour ce mariage.
- Il obtint l’agrément du Roi pour cette charge.
- Que ce soit dans le cadre d'un agrément d'assistant maternel ou familial ou en vue d'une adoption, le travailleur social est chargé d'évaluer les capacités du ou des candidats et de rédiger un rapport qui présente son avis. — (Nathalie Mathieu, Rédiger un rapport d'agrément, 2009)
- Ce qui est agréable, ce qui charme, ce qui plaît.
- Cette femme n’est pas belle, mais elle a beaucoup d’agrément.
- Cette maison n’est pas régulièrement bâtie, mais elle a de grands agréments.
- La solitude a ses agréments.
- Il n’y a nul agrément dans cette pièce, dans cet ouvrage.
- Les agréments de la figure, de l’esprit.
- Cet homme trouve de grands agréments dans sa famille, dans sa profession, dans sa place, dans la compagnie dont il est.
- Cette terre est une propriété d’agrément, par opposition avec « une propriété de rapport ».
- Se dit au pluriel de certains ornements qu’on met aux vêtements et aux meubles.
- Cette robe est trop unie, elle aurait besoin d’agréments, de quelques agréments.
- Se dit encore, en termes de Musique, soit vocale, soit instrumentale, des ornements (trilles, roulades, etc.) que peut recevoir une note principale ou une mélodie.
- Ce chanteur fait trop d’agréments. Il fait trop de fioritures.
- Arts d’agrément. → voir art
Antonymes
Dérivés
Traductions
Ce qui est agréable, ce qui charme
- indonésien : kenyamanan (id)
- afrikaans : behaaglikheid (af)
- allemand : Annehmlichkeit (de), etwas Angenehmes (de), Approbation (de), Beifall (de), Zulassung (de), Billigung (de), Zustimmung (de), Annehmlichkeit (de), Angenehme (de)
- anglais : amenity (en), acclaim (en), approval (en), endorsement (en), approbation (en), authorization (en), pleasantness (en), congeniality (en), niceness (en), amenity (en)
- danois : bifald (da), behagelighed (da)
- espagnol : agrado (es)
- espéranto : agrablaĵo (eo), aprobo (eo), agrableco (eo)
- frison : pree (fy)
- hébreu ancien : נִיחוחַ(*) masculin
- hongrois : kellemesség (hu)
- italien : approvazione (it)
- néerlandais : iets aangenaams (nl), iets prettigs (nl), bijval (nl), fiat (nl), goedkeuring (nl), goedkeuren (nl), aangenaamheid (nl), behaaglijkheid (nl), genoeglijkheid (nl)
- papiamento : aprobashon (*)
- portugais : aplauso (pt), aprovação (pt), agradabilidade (pt)
- suédois : godkännande (sv)
Prononciation
- France : écouter « agrément [a.ɡʁe.mɑ̃] »
Voir aussi
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (agrément), mais l’article a pu être modifié depuis.