ahi

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : ahí, àhi, ahi’, ʻahi, ’ahi

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

ahi

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’aïzi de Tiagbamrin.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

ahi \a.i\

  1. (Rare) Cri qui exprime la douleur.
    • Son cri, ahi ! ahi ! douloureuse prière,
      Dans le vaste palais jusqu’au fond retentit,
      Et la plaintive écho des voûtes répondit. — (Joseph Parini, Le jour : poëme en quatre parties traduit en vers français par J.-L.-A. Reymond, Ponthieu, 1826)
  2. Exclamation exprimant l’embarras ou l’empathie qu’éprouve une personne lorsqu’elle se projette dans une situation incommodante ou dangereuse qu’est en train de vivre quelqu’un ou quelque chose ou bien qu’elle-même ou une autre a failli vivre.
    • Ahi ! Tu as triché, je vais tout dire à la maîtresse.
    • Ahiiii ! Tu as vu ? Là-bas, le chien s’est fait renverser !
    • Mince, j’ai totalement oublié de rappeler le boulot… Ahi ! Je suis dans de beaux draps.

Synonymes[modifier le wikicode]

Cri de douleur :
Exclamation d’embarras ou d’empathie :

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Exclamation d’embarras ou d’empathie :

Notes[modifier le wikicode]

Le i peut être prolongé pour renforcer l’expression de la douleur ou de l’empathie.

Nom commun [modifier le wikicode]

ahi \Prononciation ?\ masculin au singulier uniquement

  1. Langue lolo parlée par les Yis en Chine.
    • […] ; elles ont perdu leur affrication en ahi, et leur domaine est actuellement réduit au sani. — (Société de linguistique de Paris, Bulletin de la Société de linguistique de Paris : Volumes 64 à 65, page 223, 1969)

Notes[modifier le wikicode]

Le code de cette langue (ahi) dans le Wiktionnaire est yix.

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

ahi \a.i\

  1. Aïe (marque de douleur, y compris au sens figuré).
    • Ahi, dist ele, pecherris ! — (Vie de sainte Marie l’Égyptienne, ms. 23112 de la BnF, f. 337r. a. La variante du ms. 19525 est ha, dist ele, pechriz !)
      Aïe, dit-elle, pécheresse !

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ahi \Prononciation ?\

  1. (Cuisine) Bouillie.
    • arto-irinezko ahia.
      la bouillie de farine de maïs.

Synonymes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ahi sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) 

Références[modifier le wikicode]

Choctaw[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ahi \Prononciation ?\

  1. Pomme de terre.

Estonien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-fennique *hajo.

Nom commun [modifier le wikicode]

ahi Erreur sur la langue !

  1. Four, le poêle.
  2. Fourneau.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « ahi » dans le Grand dictionnaire estonien-français / Suur eesti-prantsuse sõnaraamat
  • « ahi » dans Eesti Keele Instituut, English-Estonian Dictionary
  • « ahi » dans Eesti Keele Instituut, Eesti etümoloogiasõnaraamat

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

ahi Erreur sur la langue !

  1. Aïe.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Mori bawah[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-bungku-tolaki *ahuR.

Nom commun [modifier le wikicode]

ahi \Prononciation ?\

  1. Citerne en bambou.

Oirata[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ahi \ahi\

  1. (Ichtyologie) Poisson.

Notes[modifier le wikicode]

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références[modifier le wikicode]

Rennellais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ahi \Prononciation ?\

  1. Feu.

Références[modifier le wikicode]

Tangam[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ahi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

  • Mark W. Post, The Tangam Language: Grammar, Lexicon and Texts, page 147, 2017