akzeptieren

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XVe siècle). Du bas-latin acceptāre, dérivé du latin accipere.[1]

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich akzeptiere
2e du sing. du akzeptierst
3e du sing. er akzeptiert
Prétérit 1re du sing. ich akzeptierte
Subjonctif II 1re du sing. ich akzeptierte
Impératif 2e du sing. akzeptier
akzeptiere!
2e du plur. akzeptiert!
Participe passé akzeptiert
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

akzeptieren \ˌak.ʦɛp.ˈtiː.ʀən\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Accepter.
    • Der Vorschlag wurde von allen akzeptiert.
      La proposition a été acceptée par tous.
    • Frau Grube kann nicht akzeptieren, dass die Kinder ihre Tochter Claire wegen ihres Namens verspotten.
      Mme Grube ne peut pas accepter que les enfants se moquent de sa fille Claire à cause de son nom.
    • Noch niemand hatte die Krankheit wirklich akzeptiert. Die meisten waren vor allem empfindlich für das, was ihre Gewohnheiten störte oder ihren Interessen schadete. Darüber waren sie gereizt oder verärgert, und das sind keine Gefühle, die man der Pest entgegensetzen konnte. Zum Beispiel war ihre erste Reaktion, die Behörden verantwortlich zu machen. — (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)
      Personne n’avait encore accepté réellement la maladie. La plupart étaient surtout sensibles à ce qui dérangeait leurs habitudes ou atteignait leurs intérêts. Ils en étaient agacés ou irrités et ce ne sont pas là des sentiments qu’on puisse opposer à la peste. Leur première réaction, par exemple, fut d’incriminer l’administration.
    • »Sie müssen die Möglichkeit akzeptieren, dass Sie die Antwort auf diese Frage nie bekommen werden, Linda.« — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      — Vous devez accepter l’éventualité que vous n’aurez jamais la réponse à cette question, Linda.
  2. Concéder, se résigner.
    • Er akzeptierte sein Schicksal.
      Il se résigna à son destin.
    • Die Razzia zu den Vorgängen liegt erst drei Monate zurück, nun hat die Deutsche Bank dazu eine Geldbuße der Staatsanwaltschaft Frankfurt akzeptiert: Insgesamt 7,01 Millionen Euro zahlt das größte deutsche Geldhaus, es geht um verspätete Geldwäscheverdachtsmeldungen. — (Meike Schreiber und Jan Diesteldorf, « Bußgeld für die Deutsche Bank », dans Süddeutsche Zeitung, 21 juillet 2022 [texte intégral])
      La descente de police sur les faits ne s’est déroulé qu’il y a trois mois, maintenant la Deutsche Bank a accepté une amende du parquet de Francfort à ce sujet : La plus grande banque allemande payera un total de 7,01 millions d’euros pour des déclarations tardives de soupçons de blanchiment d’argent.

Synonymes[modifier le wikicode]

Accepter (1) :

Concéder (2) :

  • hinnehmen (supporter), (accepter), (admettre)

Antonymes[modifier le wikicode]

Accepter (1) :

Concéder (2) :

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 11.